1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Bansaj Pradhan <bansajpradhan@gmail.com>, 2013
9 "Project-Id-Version: SuperTux\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:34+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-12-21 01:22+0000\n"
13 "Last-Translator: Bansaj Pradhan <bansajpradhan@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ne/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
25 #: data/levels/incubator/cherry_frosting.stl:3
26 msgid "The Cherry Frosting"
29 #: data/levels/incubator/crystal_beauty.stl:3
30 msgid "Crystal Beauty"
31 msgstr "क्रिस्टल सौन्दर्य"
33 #: data/levels/incubator/crystal_cataclysm.stl:3
34 msgid "Crystal Cataclysm"
37 #: data/levels/incubator/cube_garden.stl:3
38 msgid "Mad Ysonn Cube Garden"
41 #: data/levels/incubator/jagged_path.stl:3
42 msgid "The Jagged Path"
45 #: data/levels/incubator/not_so_long.stl:3
46 msgid "The not so long way"
47 msgstr "धेरै लामो नभएको यो बाटो"
49 #: data/levels/incubator/over_the_ocean.stl:3
50 msgid "My Penny is over the ocean"
53 #: data/levels/incubator/pinksnow.stl:3
57 #: data/levels/incubator/primed.stl:3
58 msgid "Primed for Action"
61 #: data/levels/incubator/snowy_hill.stl:3
65 #: data/levels/incubator/worldmap.stwm:3
66 msgid "Incubator Island"