Ran locale normalizer script and updated Swedish translation a bit.
authorArvid Norlander <anmaster@berlios.de>
Tue, 26 Feb 2008 17:51:04 +0000 (17:51 +0000)
committerArvid Norlander <anmaster@berlios.de>
Tue, 26 Feb 2008 17:51:04 +0000 (17:51 +0000)
SVN-Revision: 5352

76 files changed:
data/levels/bonus1/ca.po
data/levels/bonus1/cs.po
data/levels/bonus1/da.po
data/levels/bonus1/de.po
data/levels/bonus1/es.po
data/levels/bonus1/fi.po
data/levels/bonus1/hu.po
data/levels/bonus1/it.po
data/levels/bonus1/lt.po
data/levels/bonus1/nb.po
data/levels/bonus1/nn.po
data/levels/bonus1/pt_BR.po
data/levels/bonus1/ro.po
data/levels/bonus1/sl.po
data/levels/bonus2/ca.po
data/levels/bonus2/cs.po
data/levels/bonus2/da.po
data/levels/bonus2/de.po
data/levels/bonus2/es.po
data/levels/bonus2/fi.po
data/levels/bonus2/hu.po
data/levels/bonus2/it.po
data/levels/bonus2/lt.po
data/levels/bonus2/nb.po
data/levels/bonus2/nn.po
data/levels/bonus2/pt_BR.po
data/levels/bonus2/ro.po
data/levels/bonus2/sl.po
data/levels/world1/ca.po
data/levels/world1/cs.po
data/levels/world1/da.po
data/levels/world1/de.po
data/levels/world1/es.po
data/levels/world1/fi.po
data/levels/world1/hu.po
data/levels/world1/lt.po
data/levels/world1/nb.po
data/levels/world1/nn.po
data/levels/world1/pt_BR.po
data/levels/world1/ro.po
data/levels/world1/sl.po
data/levels/world1/sv.po
data/levels/world2/ca.po
data/levels/world2/cs.po
data/levels/world2/da.po
data/levels/world2/de.po
data/levels/world2/es.po
data/levels/world2/fi.po
data/levels/world2/hu.po
data/levels/world2/lt.po
data/levels/world2/nb.po
data/levels/world2/nn.po
data/levels/world2/pt_BR.po
data/levels/world2/ro.po
data/levels/world2/sl.po
data/levels/world2/sv.po
data/locale/ca.po
data/locale/cs.po
data/locale/da.po
data/locale/de.po
data/locale/es.po
data/locale/fi.po
data/locale/fr.po
data/locale/hu.po
data/locale/it.po
data/locale/lt.po
data/locale/nb.po
data/locale/nl.po
data/locale/nn.po
data/locale/pl.po
data/locale/pt.po
data/locale/pt_BR.po
data/locale/ro.po
data/locale/ru.po
data/locale/sl.po
data/locale/sv.po

index 091e02e..174ae77 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-24 11:32+0100\n"
 "Last-Translator: Martí <estopenc@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -102,10 +102,6 @@ msgstr ""
 "#que contribuïren en el llançament\n"
 "Esperem que hagis disfrutat!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Tub per aquí sota"
@@ -158,6 +154,10 @@ msgstr "Colisió imminent!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Punta del iceberg"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Has trobat una àrea secreta!"
index 44e05d3..2f384e7 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -95,10 +95,6 @@ msgstr ""
 "#Velké \"Díky\" každému, kdo k této verzi\n"
 "#přispěl. Doufáme, že se ti líbila!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonusový ostrov I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Tamtou trubkou dolů"
@@ -151,6 +147,10 @@ msgstr "Pozor, sesype se to!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Špička ledovce"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonusový ostrov I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Našel jsi tajné místo!"
index 0657ed1..9f031b8 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:57+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Schlichtkrull <anders@ersej.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -106,10 +106,6 @@ msgstr ""
 "#alle som hjalp med denne\n"
 "#udgivelse. Vi håber I nød det!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonusø 1"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Røret der nede"
@@ -162,6 +158,10 @@ msgstr "Truende sammenbrud!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Toppen af isbjerget"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonusø 1"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du har fundet et hemmeligt sted!"
@@ -221,4 +221,3 @@ msgstr "Hop til Matr1x' sektor"
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Hop til Torfis Territorium"
-
index 78a8b06..d80b364 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-04 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -88,10 +88,6 @@ msgstr ""
 "#Falls das nicht die letzte übrige Level war: Vom Start-Iglu aus lassen sich noch viele andere Levels erreichen - und außerdem gibt es auch noch eine geheim-Level zu finden!\n"
 "#Ein herzliches \"Dankeschön!\" an jeden, der zu diesem Release beigetragen hat. Wir hoffen es hat Spaß gemacht!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonus-Insel I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Röhrensystem"
@@ -144,6 +140,10 @@ msgstr "Einsturzgefahr!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Spitze des Eisbergs"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonus-Insel I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Geheimgang!"
index cda97c3..87bb996 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -103,10 +103,6 @@ msgstr ""
 "#que contribuyeron en este lanzamiento\n"
 "¡Esperamos que lo hayas disfrutado!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Tubería abajo por aquí"
@@ -159,6 +155,10 @@ msgstr "¡Colisión inminente!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Punta del iceberg"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "¡Encontraste una area secreta!"
index 827286d..ddbc8a9 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-24 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:13+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,10 +96,6 @@ msgstr ""
 "#jotka auttoivat tämän julkaisun tekemisessä.\n"
 "#Toivomme että nautit siitä!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Lisäsaari I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Seuraa putkia"
@@ -152,6 +148,10 @@ msgstr "Tuleva romahdus!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Jäävuoren huippu"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Lisäsaari I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Löysit salaisen paikan!"
index 88e3c0c..9e1c009 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux Bonus world 1 hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-05 16:50+0100\n"
 "Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgid ""
 "#release. We hope you enjoyed it!"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bónusz Sziget 1"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 #, fuzzy
 msgid "Pipe Down Over There"
@@ -138,6 +134,10 @@ msgstr "Közelgő Összeomlás!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "A Jéghegy Csúcsa"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bónusz Sziget 1"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Megtaláltál egy titkos helyet!"
index 9737eb1..1989e4c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-04 15:51+0100\n"
 "Last-Translator: Manuela Kessler <exty@exty.ch>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -102,11 +102,6 @@ msgstr ""
 "#ha contribuito a questa\n"
 "#distribuzione. Speriamo ti sia piaciuta!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Isola Bonus I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Tubature Laggiù"
@@ -159,6 +154,10 @@ msgstr "Collasso Imminente!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Punta Dell'Iceberg"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Isola Bonus I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Hai trovato un luogo segreto!"
@@ -171,13 +170,11 @@ msgstr "Suggerimento: Usa gli igloo per ritornare qui."
 msgid "Warp to Matr1x' Sector"
 msgstr "Teletrasportati al Settore di Matr1x"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
 msgid "Warp to Thompson's Domain"
 msgstr "Teletrasportati al Dominio di Thompson"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
 msgid "Leave the SuperTux Team Island"
 msgstr "Abbandona l'Isola del SuperTux Team "
 
@@ -185,18 +182,15 @@ msgstr "Abbandona l'Isola del SuperTux Team "
 msgid "Warp to Abednego's Area"
 msgstr "Teletrasportati all'Area di Abednego"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
 msgid "Leave Torfi's Territory"
 msgstr "Abbandona il Territorio di Torfi"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
 msgid "Leave Abednego's Area"
 msgstr "Abbandona l'Area di Abednego"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
 msgid "Leave Thompson's Domain"
 msgstr "Abbandona il Dominio di Thompson"
 
@@ -223,4 +217,3 @@ msgstr "Continua il Settore Matr1x"
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Teletrasportati al Territorio di Torfi"
-
index 1665151..556c521 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-24 23:04+0300\n"
 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -79,10 +79,6 @@ msgid ""
 "#release. We hope you enjoyed it!"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Premijinė sala I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr ""
@@ -135,6 +131,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Ledkalnio viršūnė"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Premijinė sala I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Tu radai slaptą vietą!"
index acf162d..36f4108 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr ""
 "#Og vi håper du koste\n"
 "#deg med å spille!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonusøy I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Berre rør"
@@ -164,6 +160,10 @@ msgstr "På grottevandring"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Toppen av isfjellet"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonusøy I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du fant en hemmelig plass!"
@@ -223,4 +223,3 @@ msgstr "Gå videre i Matr1x-marka"
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Teleporter til Torfis' territorium"
-
index c06b18f..c6016ee 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-30 20:02+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr ""
 "#Og me håpar du koste\n"
 "#deg med å spela!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonusøy I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Berre rør"
@@ -164,6 +160,10 @@ msgstr "På grottevandring"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Toppen av isfjellet"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonusøy I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
index 092c2f7..de1bd0f 100644 (file)
@@ -4,12 +4,12 @@
 #
 # Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>, 2006.
 # Krishnamurti L. L. V. Nunes <krishnalelis@gmail.com>, 2006.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-19 21:36-0300\n"
 "Last-Translator: Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr ""
 "#lançamento.\n"
 "#Esperamos que tenha gostado!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Ilha Bônus I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Desça Pelo Cano"
@@ -164,6 +160,10 @@ msgstr "Colapso Iminente!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Dica Do Iceberg"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Ilha Bônus I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Você encontrou um lugar secreto!"
index f8b920e..97efe06 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 00:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-19 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -102,11 +102,6 @@ msgstr ""
 "#toata lumea care a contribuit la aceasta\n"
 "#lansare. Speram ca v-ati bucurat de ea!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Insula Bonus I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Coboara Pe Acolo"
@@ -159,6 +154,10 @@ msgstr "Colaps Iminent!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Varful Ghetarului"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Insula Bonus I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Ai gasit un loc secret!"
@@ -171,13 +170,11 @@ msgstr "Indiciu: Foloseste de igluuri pentru a ajunge aici"
 msgid "Warp to Matr1x' Sector"
 msgstr "Teleporteaza-te in Sectorul lui Matr1x"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
 msgid "Warp to Thompson's Domain"
 msgstr "Teleporteaza-te pe Domeniul lui Thompson"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
 msgid "Leave the SuperTux Team Island"
 msgstr "Paraseste Insula Echipei SuperTux"
 
@@ -185,18 +182,15 @@ msgstr "Paraseste Insula Echipei SuperTux"
 msgid "Warp to Abednego's Area"
 msgstr "Teleporteaza-te in Zona lui Abednego"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
 msgid "Leave Torfi's Territory"
 msgstr "Paraseste Teritoriul lui Torfi"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
 msgid "Leave Abednego's Area"
 msgstr "Paraseste Zona lui Abednego"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
 msgid "Leave Thompson's Domain"
 msgstr "Paraseste Domeniul lui Thompson"
 
@@ -223,4 +217,3 @@ msgstr "Continua Sectorul lui Matr1x"
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Teleporteaza-te pe Teritoriul lui Torfi's"
-
index c84774b..e3f3fe5 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-11 12:09+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
@@ -105,10 +105,6 @@ msgstr ""
 "#vsem ki so prispevali k tej\n"
 "#izdaji. Upamo da vam je bila všeč!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonus Otok I"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Cev tam doli"
@@ -161,6 +157,10 @@ msgstr "Skorajšnji propad!"
 msgid "Tip Of The Iceberg"
 msgstr "Vrh ledene gore"
 
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonus Otok I"
+
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Odkrili ste skriven prostor!"
index 62df7f8..67a804e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-24 11:38+0100\n"
 "Last-Translator: Martí <estopenc@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -74,10 +74,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " El fín de la era de hielo está cerca..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Suposadament el Mario pot amb això..."
@@ -190,6 +186,10 @@ msgstr "Castell en el cel"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradició"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Has trobat un lloc secret!"
index 7e8e164..58dc81c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -69,10 +69,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Konec doby ledové je v dohlednu..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonusový ostrov II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Mario by se s tímhle měl vyrovnat..."
@@ -185,6 +181,10 @@ msgstr "Hrad v nebesích"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradice"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonusový ostrov II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Našel/našla jsi tajné místo!"
index dbb8aa3..792d7bc 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-24 15:03+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Schlichtkrull <anders@ersej.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -78,10 +78,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Istidens ende er nær..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonusø 2"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Det er meningen at Mario skal klare dette..."
@@ -194,6 +190,10 @@ msgstr "Borg i himlen"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradition"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonusø 2"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du har fundet et hemmelig sted!"
@@ -205,4 +205,3 @@ msgstr "Hvor mon den sti f
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
 msgid "Warp home..."
 msgstr "Hop hjem"
-
index 517a498..530423c 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-04 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -62,10 +62,6 @@ msgstr ""
 "#Noch einmal ein herzliches \"Dankeschön!\" an jeden, der zu diesem Release beigetragen hat. Wir hoffen es hat Spaß gemacht und macht das Warten auf Milestone 2 ein wenig leichter. :-)\n"
 "#Das Ende der Eiszeit naht..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonus-Insel II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Das wäre Marios Job"
@@ -178,6 +174,10 @@ msgstr "Luftschloss"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradition"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonus-Insel II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Geheimgang!"
index 4f6e220..02fd3df 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:52+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -74,10 +74,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " El fín de la era de hielo está cerca..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Se supone que Mario puede con esto..."
@@ -190,6 +186,10 @@ msgstr "Castillo en el cielo"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradición"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "¡Encontraste un lugar secreto!"
index e896922..d5ffdad 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-24 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:21+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <<gnome-fi-laatu-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org>>\n"
@@ -43,10 +43,6 @@ msgid ""
 " The end of the ice age is near..."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Lisäsaari II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Mario luuli selviävänsä tästä..."
@@ -159,6 +155,10 @@ msgstr "Linna taivaassa"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Perinne"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Lisäsaari II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Löysit salaisen paikan!"
index 27307aa..aa0368d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux Bonus Island 2 hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-05 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
@@ -50,10 +50,6 @@ msgid ""
 " The end of the ice age is near..."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bónusz Sziget 2"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Mario Állítólag Alkudozott Ezzel..."
@@ -168,6 +164,10 @@ msgstr "Kastély A Levegőben"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradíció"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bónusz Sziget 2"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Megtaláltál egy titkos helyet!"
index 626a277..452041f 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-04 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Manuela Kessler <exty@exty.ch>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -71,11 +71,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " La fine dell'era glaciale è vicina..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Isola Bonus II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Di Questo Dovrebbe Occuparsi Mario..."
@@ -188,8 +183,11 @@ msgstr "Castello in Cielo"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradizione"
 
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Isola Bonus II"
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Hai trovato un luogo segreto!"
 
@@ -200,4 +198,3 @@ msgstr "Mi chiedo dove porta quel passaggio..."
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
 msgid "Warp home..."
 msgstr "Teletrasporto a casa..."
-
index 2a82f90..bbc7135 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-24 23:01+0300\n"
 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -47,10 +47,6 @@ msgid ""
 " The end of the ice age is near..."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Premijinė sala II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr ""
@@ -163,6 +159,10 @@ msgstr "Pilis danguje"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradicija"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Premijinė sala II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Radai slaptą vietą!"
index 9358009..ca59764 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:48+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Istida er snart slutt ..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonusøy II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Det er Mario som skal ta seg av slikt ..."
@@ -191,6 +187,10 @@ msgstr "Slottet i skyene"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradisjon"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonusøy II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du fant en hemmelig plass!"
@@ -202,4 +202,3 @@ msgstr "Jeg undres på hvor denne stien fører ..."
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
 msgid "Warp home..."
 msgstr "Teleporter hjem ..."
-
index e9be81c..537515b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-30 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -76,10 +76,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Istida er snart slutt ..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonusøy II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Det er Mario som skal ta seg av slikt ..."
@@ -192,6 +188,10 @@ msgstr "Slottet i skyene"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradisjon"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonusøy II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
index 2ae43ba..50e77e7 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-19 21:46-0300\n"
 "Last-Translator: Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -80,10 +80,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " O fim da era do gelo está próximo..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Ilha Bônus II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "O Mário Conseguiria..."
@@ -196,6 +192,10 @@ msgstr "Castelo no Céu"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradição"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Ilha Bônus II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Você encontrou um lugar secreto!"
index 90d3b22..50070a3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bonus 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 00:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-20 14:22+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -74,11 +74,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sfarsitul erei glaciare este aproape..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Insula Bonus II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Mario Trebuia sa se Ocupe Cu Asta..."
@@ -191,8 +186,11 @@ msgstr "Castelul din Cer"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Traditie"
 
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Insula Bonus II"
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Ai gasit un loc secret!"
 
@@ -203,4 +201,3 @@ msgstr "Sunt curios unde duce aceasta cale..."
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
 msgid "Warp home..."
 msgstr "Teleporteaza-te acasa..."
-
index 57975e5..0f2f526 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-11 12:12+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
@@ -78,10 +78,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Konec ledene dobe je blizu..."
 
-#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonus Otok II"
-
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr "Mario se bi naj ukvarjal s tem..."
@@ -197,6 +193,10 @@ msgstr "Grad na nebu"
 msgid "Tradition"
 msgstr "Tradicija"
 
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonus Otok II"
+
 #: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Našli ste skrito območje!"
index 9d7b678..851b104 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Martí <estopenc@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -247,10 +247,6 @@ msgstr ""
 "#mà. No, pensà, no abandonaré, Penny, pots\n"
 "#contar amb mi."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Pícnic amb Penny"
index cea154d..9bf2993 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-28 12:30+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -242,10 +242,6 @@ msgstr ""
 "#Ne, rozhodl se, že se nevzdá. Penny na\n"
 "#něj spoléhá."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Úrovně zmrzlého ostrova"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Piknik s Penny"
@@ -305,6 +301,9 @@ msgstr "Zmrzlý ostrov"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Nalezl(a) jsi tajnou skrýš!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Úrovně zmrzlého ostrova"
+
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
index 2439f72..045aea3 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-13 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-18 19:45+0200\n"
 "Last-Translator: Anders <anders@ersej.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -251,10 +251,6 @@ msgstr ""
 "#hånden. Han besluttede sig for ikke at give\n"
 "#op. Penny regnede med ham."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Isflagen"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Picnic med Penny"
@@ -313,6 +309,9 @@ msgstr "Isflagen"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du har fundet et hemmeligt område!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Isflagen"
+
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
index 9b81fc2..045a4c1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 14:17+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -276,10 +276,6 @@ msgstr ""
 "#einfach aufgeben. Penny verließ sich auf\n"
 "#ihn."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Eisinsel-Levels"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Picknick mit Penny"
@@ -339,6 +335,9 @@ msgstr "Eisinsel"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Eisinsel-Levels"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
@@ -356,6 +355,7 @@ msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 #~ "#Sie können (offensichtlich) durch einfaches anstoßen von unten aktiviert werden.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "#Die meisten Blöcke werden auf diese Weise aktiviert."
+
 #~ msgid ""
 #~ "-Items:\n"
 #~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
@@ -398,6 +398,7 @@ msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 #~ "-Kontrollpunkte:\n"
 #~ "!images/objects/firefly/firefly1.png\n"
 #~ "#Wird ein Kontrollpunkt durch Berührung aktiviert, so startet Tux hier statt am Anfang einer Level - solange noch Münzen übrig sind."
+
 #~ msgid ""
 #~ "!images/tiles/signs/run.png\n"
 #~ "#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n"
@@ -408,4 +409,3 @@ msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 #~ "#Der Weg zum Ziel ist versperrt! Die Blöcke rechts von hier können nur rennend übersprungen werden.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "#Wird die Taste \"Aktion\" gedrückt gehalten, dann beginnt Tux nach einer kurzen Wegstrecke zu rennen und kann höher springen."
-
index fc92470..77fb8c6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:32+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -248,11 +248,6 @@ msgstr ""
 "#mano. No, pensó, no abandonaré, Penny cuenta\n"
 "#conmigo."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-#, fuzzy
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Isla Helada"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Picnic con Penny"
@@ -312,6 +307,10 @@ msgid "You found a secret area!"
 msgstr "¡Encontraste un area secreta!"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Isla Helada"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
index 6b55938..01905c7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-13 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-15 17:07+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org>\n"
@@ -272,10 +272,6 @@ msgstr ""
 "#Ei. Hän ei luovuttaisi\n"
 "#Penny luotti häneen.\n"
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Jääsaaren tasot"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Eväsretki Pennyn kanssa"
@@ -334,6 +330,9 @@ msgstr "Jääsaari"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Löysit salaisen paikan!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Jääsaaren tasot"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
index 6e10506..ad2d8eb 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTuX world1 hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-01 23:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 13:41+0100\n"
 "Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
@@ -241,10 +241,6 @@ msgid ""
 "#up. Penny was counting on him."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Jégszigeti pályák"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Piknik Pennyvel"
@@ -282,3 +278,5 @@ msgstr "Jégsziget"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Megtaláltál egy titkos területet!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Jégszigeti pályák"
index 2b0b98f..6ae2174 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-24 22:54+0300\n"
 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -215,11 +215,6 @@ msgid ""
 "#up. Penny was counting on him."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world1/info:2
-#, fuzzy
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Ledo sala"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Piknikas su Penny"
@@ -256,3 +251,7 @@ msgstr "Ledo sala"
 #: data/levels/world1/worldmap.stwm:14
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Tu radai slaptq vietą!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Ledo sala"
index ceca7a0..d9316ed 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 19:15+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "Velkommen til sørpolen"
 msgid ""
 "-Bonus Blocks\n"
 "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in "
-"your quest.\n"
+"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n"
 "#\n"
 "#Hit them from below to get at their contents."
 msgstr ""
@@ -40,8 +39,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Eggs\n"
 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
-"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his "
-"head."
+"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
 msgstr ""
 "-Egg\n"
 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
@@ -51,8 +49,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Checkpoints\n"
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
-"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you "
-"can retry the level from here."
+"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here."
 msgstr ""
 "-Bjelle\n"
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
@@ -62,13 +59,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Running\n"
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
-"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass "
-"over the blocks."
+"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
 msgstr ""
 "-Løping\n"
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
-"#Veien framfor deg er stengt. Du må løpe fort for å kunne klare å hoppe "
-"over hindrene."
+"#Veien framfor deg er stengt. Du må løpe fort for å kunne klare å hoppe over hindrene."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62
 msgid ""
@@ -93,8 +88,7 @@ msgstr ""
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76
 msgid ""
 "-Secret Areas\n"
-"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look "
-"for clues to find them."
+"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
 msgstr ""
 "-Hemmelige plasser\n"
 "#Mange brett inneholder hemmelige plasser bak det som ser ut som vanlige vegger. Ser du godt etter, finner du ofte hint om den hemmelige plassen."
@@ -276,10 +270,6 @@ msgstr ""
 "#Tux sprang ut av borga med kartet i hånda.\n"
 "#Nei, han ville aldri gi opp. Penny stolte på han!"
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Isøya-brett"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "På piknik med Penny"
@@ -336,3 +326,5 @@ msgstr "Isøya"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du fant en hemmelig plass!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Isøya-brett"
index e2edc99..76f3b00 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 10:49+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -26,8 +26,7 @@ msgstr "Velkommen til sørpolen"
 msgid ""
 "-Bonus Blocks\n"
 "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in "
-"your quest.\n"
+"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n"
 "#\n"
 "#Hit them from below to get at their contents."
 msgstr ""
@@ -41,8 +40,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Eggs\n"
 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
-"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his "
-"head."
+"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
 msgstr ""
 "-Egg\n"
 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
@@ -52,8 +50,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Checkpoints\n"
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
-"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you "
-"can retry the level from here."
+"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here."
 msgstr ""
 "-Bjølle\n"
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
@@ -63,13 +60,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-Running\n"
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
-"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass "
-"over the blocks."
+"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
 msgstr ""
 "-Springing\n"
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
-"#Vegen framfor deg er stengt. Du må springa fort for å kunna klara å hoppa "
-"over hindera."
+"#Vegen framfor deg er stengt. Du må springa fort for å kunna klara å hoppa over hindera."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62
 msgid ""
@@ -94,8 +89,7 @@ msgstr ""
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76
 msgid ""
 "-Secret Areas\n"
-"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look "
-"for clues to find them."
+"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
 msgstr ""
 "-Hemmelege plassar\n"
 "#Mange brett inneheld hemmelege plassar bak det som ser ut som vanlege veggar. Ser du godt etter, finn du ofte hint om den hemmelege plassen."
@@ -277,10 +271,6 @@ msgstr ""
 "#Tux sprang ut av borga med kartet i neven.\n"
 "#Nei, han ville aldri gje opp. Penny stolte på han!"
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Isøya-brett"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "På piknik med Penny"
@@ -337,13 +327,15 @@ msgstr "Isøya"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Isøya-brett"
+
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
 #~ "#Information blocks often contain useful tips.\n"
 #~ "#\n"
-#~ "#As you have already found out, they can be activated by hitting them "
-#~ "from the bottom.\n"
+#~ "#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "#Most blocks are activated this way."
 #~ msgstr ""
@@ -351,8 +343,7 @@ msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
 #~ "!images/objects/bonus_block/info_block.png\n"
 #~ "#Informasjonsblokker som denne inneheld nyttige tips.\n"
 #~ "#\n"
-#~ "#Som du allereie har oppdaga, kan du opna dei ved å hoppa på dei "
-#~ "nedanfrå.\n"
+#~ "#Som du allereie har oppdaga, kan du opna dei ved å hoppa på dei nedanfrå.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "#Du kan òg opna dei fleste andre blokker på denne måten."
 
@@ -365,15 +356,13 @@ msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
 #~ "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
-#~ "#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to "
-#~ "restart a level at a firefly.\n"
+#~ "#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
 #~ "#The penguin gives Tux 100 coins.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-#~ "#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also "
-#~ "special items to help you in your quest."
+#~ "#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest."
 #~ msgstr ""
 #~ "-Gjenstandar\n"
 #~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
@@ -383,14 +372,10 @@ msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
 #~ "#Eldblomsten gjer det mogleg for Tux å skyta eldkuler.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
-#~ "#Du bør prøva å samla så mange myntar som mogleg. Det kostar 25 myntar å "
-#~ "starta eit brett om att ved ei eldfloge.\n"
+#~ "#Du bør prøva å samla så mange myntar som mogleg. Det kostar 25 myntar å starta eit brett om att ved ei eldfloge.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
 #~ "#Pingvinen gjev deg 100 myntar.\n"
 #~ "#\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-#~ "#Bonusblokker inneheld ikkje berre myntar, egg og eldblomstar; dei kan òg "
-#~ "innehelda ymse andre gjenstandar som vil hjelpa deg vidare på eventyret "
-#~ "ditt."
-
+#~ "#Bonusblokker inneheld ikkje berre myntar, egg og eldblomstar; dei kan òg innehelda ymse andre gjenstandar som vil hjelpa deg vidare på eventyret ditt."
index 22105c7..606b0ff 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-19 22:00-0300\n"
 "Last-Translator: Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -254,11 +254,6 @@ msgstr ""
 "#não irá desistir. Penny está contando\n"
 "#com ele."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-#, fuzzy
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Ilha Glacial"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Piquenique Com Penny"
@@ -318,6 +313,10 @@ msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Você achou uma área secreta! "
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Ilha Glacial"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
 #~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
index d65c3d9..0d0fdb9 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 00:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-20 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
@@ -272,10 +272,6 @@ msgstr ""
 "#in mana. Nu, el a decis, nu se va da \n"
 "#batut. Penny se baza pe el."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Nivele Insula Inghetata"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Picnic cu Penny"
@@ -334,3 +330,5 @@ msgstr "Insula inghetata"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Ai gasit o zona secreta!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Nivele Insula Inghetata"
index 7f56ec5..7227f8d 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-11 12:16+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
@@ -252,10 +252,6 @@ msgstr ""
 "#Odločil se je da se ne bo predal\n"
 "#Penny je računala nanj."
 
-#: data/levels/world1/info:2
-msgid "Icyisland levels"
-msgstr "Stopnje ledenega otoka"
-
 #: data/levels/world1/intro.stl:3
 msgid "Picnic With Penny"
 msgstr "Piknik s Penny"
@@ -315,6 +311,9 @@ msgstr "Ledeni otok"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Našli ste skrivno območje!"
 
+#~ msgid "Icyisland levels"
+#~ msgstr "Stopnje ledenega otoka"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "-Information blocks:\n"
index 07c2eb9..16e2552 100644 (file)
@@ -5,13 +5,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Arvid Norlander <anmaster@users.berlios.de>, 2006.
-# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2007.
+# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-20 15:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-10 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
 "Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Welcome to Antarctica"
 msgstr "Välkommen till Antarktis"
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32
-#, fuzzy
 msgid ""
 "-Bonus Blocks\n"
 "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
@@ -304,6 +303,26 @@ msgid ""
 "#the distance. Determined to save his\n"
 "#beloved Penny, he begins his journey."
 msgstr ""
+"-Penny blir tillfångatagen!\n"
+"\n"
+"#Tux och Penny var ute på en trevlig\n"
+"#picknick på Antarktris isfält.\n"
+"#Plötsligt hoppade en varelse fram från\n"
+"#bakom en isbuske! En blixt, och Tux,\n"
+"#föll i sömn!\n"
+"\n"
+"#När Tux vaknar, upptäcker han att Penny\n"
+"#saknas. På platsen hon låg innan ligger\n"
+"#nu ett brev. \"Tux, min ärkefiende!\"\n"
+"#står det i brevet. \"Jag har tillfångatagit\n"
+"#din vackra Penny och tagit henne till\n"
+"#mitt fort. Vägen till mitt fort är full\n"
+"#av mina hejdukar. Ge upp tanken på att\n"
+"#rädda henne, du har inte en chans -Nolok\"\n"
+"\n"
+"#Tux tittar och ser Nolok's fort i fjärran.\n"
+"#Besluten att rädda sin älskade Penny,\n"
+"#börjar han sin resa."
 
 #: data/levels/world1/worldmap.stwm:3
 msgid "Icyisland"
@@ -313,6 +332,3 @@ msgstr "Isön"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Icyisland levels"
-#~ msgstr "Isön"
index 00f39a4..91ca7f6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:26+0100\n"
 "Last-Translator: Martí <estopenc@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -135,10 +135,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Món forestal"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -181,7 +177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Sota el forat del conill"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -195,7 +191,7 @@ msgstr ""
 "#es a través d'aquest fosc\n"
 "#forat a la terra..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-T'has perdut?"
 
@@ -231,10 +227,6 @@ msgstr "Els pingüins no creixen en els arbres"
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Amunt i avall"
@@ -242,3 +234,7 @@ msgstr "Amunt i avall"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Un poblat en el bosc"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Món forestal"
index 093f310..995bdba 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -133,10 +133,6 @@ msgstr "Lesní země"
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Lesní země"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -179,7 +175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Dolů králičí norou"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -193,7 +189,7 @@ msgstr ""
 "#cesta, která vede dál,\n"
 "#je touto dírou dolů..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Ztratil ses?"
 
@@ -229,10 +225,6 @@ msgstr "Tučňáci nerostou na stromech"
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Nahoru a dolů"
@@ -240,3 +232,7 @@ msgstr "Nahoru a dolů"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Ves v lese"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Lesní země"
index 6fc0a4d..c40edc9 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:48+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Schlichtkrull <anders@ersej.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "Skovbane 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Ikke navngivet"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Skov Verdenen"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -191,7 +187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Ned i kaninhullet"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -205,7 +201,7 @@ msgstr ""
 "#går gennem det mørke\n"
 "#hul i jorden..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Faret vild?"
 
@@ -241,10 +237,6 @@ msgstr "Pingviner vokser ikke p
 msgid "Under Construction"
 msgstr "Vejarbejde!"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Op og ned"
@@ -252,3 +244,7 @@ msgstr "Op og ned"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "En landsby i skoven"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Skov Verdenen"
index 91c5432..b087222 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: World 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "Waldwelt"
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Waldwelt"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -183,7 +179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Tux im Wunderland"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -194,7 +190,7 @@ msgstr ""
 "-Oh nein!\n"
 "#Der Weg ist versperrt! Es scheint nur durch dieses dunkle Loch im Boden weiter zu gehen..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Verlaufen?"
 
@@ -231,10 +227,6 @@ msgstr "Pinguine wachsen nicht auf B
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Auf und nieder"
@@ -242,3 +234,7 @@ msgstr "Auf und nieder"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Ein Dorf im Wald"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Waldwelt"
index e2f458b..1fb1093 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -136,10 +136,6 @@ msgstr "Mundo forestal"
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Mundo forestal"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -182,7 +178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Bajo el agujero del conejo"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr ""
 "#es a través de ese oscuro\n"
 "#agujero en la tierra..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Te has perdido?"
 
@@ -232,10 +228,6 @@ msgstr "Los pinguinos no crecen en los arboles"
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Arriba y abajo"
@@ -243,3 +235,7 @@ msgstr "Arriba y abajo"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Una aldea en el bosque"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Mundo forestal"
index 45773c3..124ec73 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:26+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org>\n"
@@ -131,10 +131,6 @@ msgstr "Metsätaso 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nimetön"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Metsämaailma"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "avain 1 vesi - olkoon vesiputouksen takana"
@@ -182,7 +178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Kaninkolot"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr ""
 "#että ainoa reitti kulkee\n"
 "#tuon pimeän kolon kautta..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Oletko eksyksissä?"
 
@@ -232,10 +228,6 @@ msgstr "Pingviinit eivät kasva puissa."
 msgid "Under Construction"
 msgstr "Keskeneräinen"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr "#Vain testaukseen. Poista tämä sektori ja tänne johtava ovi julkaisua varten."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Ylös ja alas"
@@ -243,3 +235,10 @@ msgstr "Ylös ja alas"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Metsäkylä"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Metsämaailma"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Vain testaukseen. Poista tämä sektori ja tänne johtava ovi julkaisua varten."
index 040536d..f1eca40 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTuy world2 hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-05 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DiertY.iCE.hu@gmail.com>\n"
@@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "Erdei Pálya 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Névtelen"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Erdei Világ"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "1. Kulcs - Víz"
@@ -187,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Lefelé A Nyuszilyikban"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -198,7 +194,7 @@ msgstr ""
 "-Jaj ne!\n"
 "#Az út le van zárva! Úgy néz ki, hogy csak a föld alatti, sötét úton keresztül lehet átmenni..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Eltévedtél?"
 
@@ -234,10 +230,6 @@ msgstr "Pingvinek Nem Nőnek A Fákon"
 msgid "Under Construction"
 msgstr "Fejlesztés alatt"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr "#Csak teszt céljából. A végső játék előtt az ajtót és a szektort el kell távolítani."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Föl És Le"
@@ -245,3 +237,10 @@ msgstr "Föl És Le"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Egy Település Az Erdőben"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Erdei Világ"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Csak teszt céljából. A végső játék előtt az ajtót és a szektort el kell távolítani."
index bde1686..7c1ab0f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-24 22:55+0300\n"
 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -130,10 +130,6 @@ msgstr "Miško lygis 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nepavadinta"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Miško pasaulis"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -176,7 +172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Žemyn triušio urvu"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr ""
 "#veda per šią tamsią\n"
 "#skylę žemėje..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Ar tu pasiklydai?"
 
@@ -226,10 +222,6 @@ msgstr "Pingvinai neauga ant medžių"
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Į viršų ir į apačia"
@@ -237,3 +229,7 @@ msgstr "Į viršų ir į apačia"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Gyvenvietų miške"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Miško pasaulis"
index 120a429..4601330 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-05 22:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 19:23+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -136,10 +136,6 @@ msgstr "Skogbrett 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Navnløs"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Skogverdenen"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "Nøkkel 1 (vann) skal plasseres bak fossen"
@@ -189,7 +185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Gjennom kaninhullet"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -205,7 +201,7 @@ msgstr ""
 "#ned i det mørke hullet\n"
 "#i bakken ..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Har du gått deg vill?"
 
@@ -241,12 +237,6 @@ msgstr "Pingviner vokser ikke på trær"
 msgid "Under Construction"
 msgstr "Under konstruksjon"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-"#Bare for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før "
-"offentliggjøring av spillet."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Opp og ned"
@@ -255,3 +245,9 @@ msgstr "Opp og ned"
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "En landsby i skogen"
 
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Skogverdenen"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Bare for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før offentliggjøring av spillet."
index 3f41e25..44cb836 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-05 22:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -136,10 +136,6 @@ msgstr "Skogbrett 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Namnlaus"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Skogverda"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "Nøkkel 1 (vatn) skal plasserast bak fossen"
@@ -189,7 +185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Gjennom kaninholet"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -205,7 +201,7 @@ msgstr ""
 "#ned i det mørke holet\n"
 "#i bakken ..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Har du gått deg vill?"
 
@@ -241,13 +237,6 @@ msgstr "Pingvinar veks ikkje på tre"
 msgid "Under Construction"
 msgstr "Under konstruksjon"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid ""
-"#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-"#Berre for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før "
-"offentleggjering av spelet."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Opp og ned"
@@ -255,3 +244,10 @@ msgstr "Opp og ned"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Ein landsby i skogen"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Skogverda"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Berre for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før offentleggjering av spelet."
index 54fc62f..67886ee 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Mundo da Floresta"
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Mundo da Floresta"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr ""
@@ -186,7 +182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Desça pelo Buraco do Coelho"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -202,7 +198,7 @@ msgstr ""
 "#do buraco escuro\n"
 "#no chão..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Está perdido?"
 
@@ -238,10 +234,6 @@ msgstr "Pingüins não crescem em Árvores"
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr ""
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Subir e Descer"
@@ -249,3 +241,7 @@ msgstr "Subir e Descer"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "O Vilarejo na Floresta"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Mundo da Floresta"
index 52c9c16..b552c9d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: world 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 00:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-20 17:50+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -135,11 +135,6 @@ msgstr "Nivel Padure 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Fara nume"
 
-#: data/levels/world2/info:2
-#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Lumea Padurii"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "cheia 1 apa - a se pune in spatele cascadei"
@@ -188,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Jos prin Gaura De Iepure"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -202,7 +197,7 @@ msgstr ""
 "#trece prin gaura aia \n"
 "#neagra din pamant..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Te-ai ratacit?"
 
@@ -238,10 +233,6 @@ msgstr "Pinguinii nu cresc in Copaci"
 msgid "Under Construction"
 msgstr "In Lucru"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr "#Numai pentru testare. Inlaturati acest sector si usa care duce aici  pentru lansare."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Sus si Jos"
@@ -250,3 +241,9 @@ msgstr "Sus si Jos"
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Un Sat in Padure"
 
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Lumea Padurii"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Numai pentru testare. Inlaturati acest sector si usa care duce aici  pentru lansare."
index 0f24665..cb549c8 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-11 12:11+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
@@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "Gozdna stopnja 1"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Neimenovana"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Gozdni svet"
-
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
 msgstr "ključ 1 voda - naj bo postavljen za slap"
@@ -192,7 +188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Dol po zajčji luknji"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -206,7 +202,7 @@ msgstr ""
 "#skozi temno luknjo\n"
 "#v tleh..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Ste se izgubili?"
 
@@ -242,10 +238,6 @@ msgstr "Pingvini ne rastejo na drevesih"
 msgid "Under Construction"
 msgstr "V delu"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr "#Samo za preizkušanje.Umakni ta sektor in vrata pred izzidom."
-
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
 msgstr "Gor in Dol"
@@ -253,3 +245,10 @@ msgstr "Gor in Dol"
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "Vas v gozdu"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Gozdni svet"
+
+#~ msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+#~ msgstr "#Samo za preizkušanje.Umakni ta sektor in vrata pred izzidom."
index 58d36c9..96e69c6 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-11 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:32+0100\n"
 "Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
 "Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
 msgid "Crumbling Path"
-msgstr ""
+msgstr "Sönderfallande väg"
 
 #: data/levels/world2/airkey.stl:3
 msgid "Treasure in the skies"
-msgstr ""
+msgstr "Skatter is skyn"
 
 #: data/levels/world2/builder.stl:3
 msgid "Tux the Builder"
@@ -53,15 +53,16 @@ msgstr ""
 #: data/levels/world2/castledoor.stl:3
 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
 msgid "NOLOK"
-msgstr ""
+msgstr "NOLOK"
 
 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
+#, fuzzy
 msgid "Bouncy Coils"
-msgstr ""
+msgstr "Studsande spiraler"
 
 #: data/levels/world2/christoph2.stl:3
 msgid "Tree Fortress"
-msgstr ""
+msgstr "Trädfortet"
 
 #: data/levels/world2/christoph3.stl:3
 msgid "A Mouldy Grotto"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Motströms"
 
 #: data/levels/world2/christoph8.stl:3
 msgid "Little Venice"
-msgstr ""
+msgstr "Lilla Venedig"
 
 #: data/levels/world2/christoph9.stl:3
 msgid "Two Tiny Towers"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Ner i kaninhålet"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:48
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
 "#vägen leder genom det\n"
 "#där mörka hålet i marken..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:57
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Har du gått vilse?"
 
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Pingviner växer inte på träd"
 
 #: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
 msgid "Under Construction"
-msgstr ""
+msgstr "Under konstruktion"
 
 #: data/levels/world2/updown.stl:3
 msgid "Up and Down"
-msgstr ""
+msgstr "Upp och ned"
 
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
index 501c2ef..e40a1ca 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-19 18:27+0100\n"
 "Last-Translator: Martí <estopenc@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -18,58 +18,58 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Començar el joc"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Tornar"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Nivells aportats"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Crèdits"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Sortir"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Ranura"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Lliure"
 
@@ -133,63 +133,59 @@ msgstr "So (desactivat)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Música (desactivada)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurar Controls"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configurar Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Millors estadístiques del nivell"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Màxim de monedes"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Màxima matança:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Mínim temps necessari:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Màxima puntuació:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Tu"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Millor"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Monedes"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secrets"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Temps"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -197,124 +193,125 @@ msgstr "Continuar"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Sortir del nivell"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "aportat per"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Ajupir-se"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Alt esquerre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Alt dret"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Acci"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Mirar a l'esquerra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Mirar a la dreta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Amunt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Avall"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Esquerra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Dreta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Espai"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift dret"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift esquerre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Control dret"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Control esquerre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt dret"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt esquerre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Apreta la tecla"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pausa/Menú"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "No hi ha Joystick instalat"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Apreta botó..."
 
@@ -330,7 +327,7 @@ msgstr "No"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Has trobat un lloc secret!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Sortir d'aquest món"
 
index 64f0da6..00e9be3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-02 17:15+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -18,47 +18,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Spustit hru"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Přispěné úrovně"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Doplňky"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Autoři"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra přichází BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Tento program je volný software; smíš jej\n"
 "distribuovat dle pokynů v souboru COPYING.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Hra"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Volná"
 
@@ -150,63 +150,59 @@ msgstr "Zvuk (vypnut)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Hudba (vypnutá)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Nastavit klávesnici"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Nastavit joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Statistika nejlepších v úrovni"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Nejvíce sesbíraních mincí:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Nejvíce zneškodněných protivníků:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Nejméně času:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Nejvíce nalezených skrýší"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Ty"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Nejlepší"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Mince"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Skrýše"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Pokračovat"
 
@@ -214,124 +210,125 @@ msgstr "Pokračovat"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Přerušit úroveň"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "Autor: "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Dolů"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Skok"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Kouknout vlevo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Kouknout vpravo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konzole"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Šipka nahoru"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Šipka dolů"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Šipka vlevo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Šipka vpravo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Mezerník"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Pravý shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Levý shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Pravý Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Levý Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Pravý Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Levý Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Stiskni klávesu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pauza/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Nenalezen žádný joystick"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Stiskni tlačítko"
 
@@ -347,7 +344,7 @@ msgstr "Ne"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Našel jsi tajnou skrýš!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Opustit svět"
 
index 0927b86..99fbdb9 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-24 11:20+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Schlichtkrull <anders@ersej.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -18,47 +18,47 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Start spil"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbage"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Andre baner"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Tilføjelser"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Tjek online"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Tjek online (slået fra)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Rulletekst"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Afslut spil"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr ""
 "Dette spil kommer UDEN NOGET GARANTI. Det er fri software og du er velkommen til\n"
 "at videredistribuere det under visse forhold. Se filen COPYING for mere information.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Plads"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Ledig"
 
@@ -149,63 +149,59 @@ msgstr "Lyd (sl
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musik (slået fra)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Indstil tastatur"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Indstil Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Bedste bane statistikker"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Flest mønter indsamlet:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Flest fjender nedlagt:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Kortest tid brugt:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Flest hemmeligheder fundet:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Dig"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Bedste"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Mønter"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Hemmeligheder"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
@@ -213,124 +209,125 @@ msgstr "Forts
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Forlad bane"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "lavet af "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Hop"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Se til højre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Se til venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsol"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Pil op"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Pil ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Pil til venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Pil til højre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Mellemrum"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Højre Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Venstre Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Højre Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Venstre Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Højre Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Venstre Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Tryk på en tast"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Intet Joystick fundet"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Tryk på en knap"
 
@@ -346,6 +343,6 @@ msgstr "Nej"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du har fundet et hemmeligt område"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Forlad verden"
index c55e1fe..4dbab1e 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 14:07+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -24,58 +24,58 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-KeywordsList: draw_text;draw_center_text;_\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Spiel starten"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Zusatzlevel"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Erweiterungen"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Liste herunterladen"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Liste herunterladen (deaktiviert)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Abspann"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Spielstand"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Frei"
 
@@ -153,63 +153,59 @@ msgstr "Sound (deaktiviert)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musik (deaktiviert)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Tastenbelegung"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Joystickbelegung"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Level-Rekorde"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Münzen gesammelt:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Gegner besiegt:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Schnellste Zeit:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Verstecke gefunden:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Aktuell"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Rekord"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Münzen"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Verstecke"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Weiterspielen"
 
@@ -217,124 +213,125 @@ msgstr "Weiterspielen"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Level Abbrechen"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "von "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Oben"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Unten"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Links umsehen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Rechts umsehen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsole"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Oben"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Unten"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Eingabetaste"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Leertaste"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Umschalt (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Umschalt (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Strg (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Strg (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Taste drücken"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/Menü"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Keine Joysticks gefunden"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Knopf drücken"
 
@@ -350,7 +347,7 @@ msgstr "Nein"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Welt verlassen"
 
index 0a4c155..75efe17 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:24+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -20,58 +20,58 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Comenzar el juego"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Volver"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Niveles aportados"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Ranura"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Libre"
 
@@ -147,65 +147,64 @@ msgstr "Sonido (desactivado)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Música (desactivada)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 #, fuzzy
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurar Controles"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configurar Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Mejores estadísticas del nivel"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Máximo de monedas:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
+#, fuzzy
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Máxima matanza:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
+#, fuzzy
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Mínimo tiempo necesario:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
+#, fuzzy
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Máxima puntuación:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Tú"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Mejor"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "Coins"
 msgstr "Monedas"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secretos"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -213,132 +212,133 @@ msgstr "Continuar"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Abortar el nivel"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "aportado por"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 #, fuzzy
 msgid "Down"
 msgstr "Agacharse"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Alt izquierdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Alt derecho"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Mirar a la izquierda"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Mirar a la derecha"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 #, fuzzy
 msgid "Console"
 msgstr "Monedas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Abajo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Derecha"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Espacio"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift derecho"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift izquierdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Control derecho"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Control izquierdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt derecho"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt izquierdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Pulsa la tecla"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 #, fuzzy
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pausa/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 #, fuzzy
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "No hay Joystick instalado"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 #, fuzzy
 msgid "Press Button"
 msgstr "Presione Botón"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "No"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "¡Encontraste un area secreta!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Salir de este Mundo"
 
index 79a21ff..e07c359 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-15 17:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,47 +23,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-KeywordsList: draw_text;draw_center_text;_\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Aloita peli"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Lisätasot"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Lisäosat"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Päivitä lista"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Päivitä lista (Ei käytössä)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Tekijät"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Lopeta"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr ""
 "Tälle ohjelmalle ei myönnetä MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA.Tämä on vapaa ohjelmisto, \n"
 "jota saa levittää tietyin ehdoin. Lisätietoja saat tiedostosta COPYING\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Lohko"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Tyhjä"
 
@@ -155,63 +155,59 @@ msgstr "
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musiikki (Ei käytössä)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Määritä näppäimet"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Määritä joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Tason ennätykset"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Kerätyt kolikot:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Tapetut viholliset:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Nopein aika:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Löydetyt salaisuudet:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Nyt"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Ennätys"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Kolikot"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Salaisuudet"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Aika"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Tauko"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
@@ -219,124 +215,125 @@ msgstr "Jatka"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Keskeytä taso"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "Tekijä: "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Alas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Vasen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Hyppy"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Toiminta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Katso vasemmalle"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Katso oikealle"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsoli"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Tyhjä"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Ylös"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Alas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Vasen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Oikea"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Välilyönti"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Oikea vaihto"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Vasen vaihto"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Oikea Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Vasen Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt Gr"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt (vasen)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Paina näppäintä"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Tauko/Valikko"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Joystickejä ei löydetty"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Paina nappia"
 
@@ -352,7 +349,7 @@ msgstr "Ei"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Löysit salaisen paikan!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Poistu valikkoon"
 
index 3f09bf6..a5b49c6 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-23 17:18+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Français\n"
@@ -20,58 +20,58 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 "X-Poedit-Basepath: D:\\msys\\1.0\\build\\supertux\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Jouer"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Contributions"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Libre"
 
@@ -149,63 +149,59 @@ msgstr "Son (désactivé)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musique (désactivée)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configuration du clavier"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configuration du Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Statistiques des meilleurs niveaux"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Pièces max :"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Frags max :"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Temps min :"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Maximul des endroits secrets trouvés:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Vous"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Meilleur"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Pièces"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secrets"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Temps"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
@@ -213,124 +209,125 @@ msgstr "Continuer"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Abandonner le niveau"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "contribué par "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Haut"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Bas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Sauter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Regarder à gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Regarder à droite"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Monter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Descendre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Droite"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Entrée"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Espace"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Maj Droite"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Maj Gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Contrôle Droit"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Contrôle Gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt Droit"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt Gauche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Appuyer sur une touche"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Pas de Joystick trouvé"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Appuyez sur un bouton"
 
@@ -346,7 +343,7 @@ msgstr "Non"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Vous avez trouvé un endroit secret"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Quitter le monde"
 
index 02455e3..57e162d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTuX hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-14 19:20+0200\n"
 "Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
@@ -18,47 +18,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Játék Indítása"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Plusz Pályák"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Kiegészítők"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Online Ellenőrzés"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Online Ellenőrzés (letiltva)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Készítők"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Kilép"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr ""
 "Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA\n"
 "NÉLKÜL. Ez egy szabad szoftver, amit szabadon továbbadhatsz a COPYING fájlban leírt módon.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Hely"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Szabad"
 
@@ -150,63 +150,59 @@ msgstr "Hang (letiltva)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Zene (letiltva)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Billentyűzet Beállítása"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Joystick Beállítása"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Legjobb Eredmények ezen a Pályán"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Legtöbb összegyűjtött érme:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Legtöbb megölt ellenség:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Legrövidebb idő:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Legtöbb titok megtalálva:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Most"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Legjobb"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Érmék"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Titkok"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Idő"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Szünet"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytat"
 
@@ -214,124 +210,125 @@ msgstr "Folytat"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Pálya Megszakítása"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "készítő"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Le"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Ugrás"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Balra Néz"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Jobbra Néz"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konzol"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr "Fel gombra Ugrás"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Fel billentyű"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Le billentyű"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Bal billentyű"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Jobb billentyű"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Szóköz"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Jobb Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Bal Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Jobb Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Bal Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Jobb Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Bal Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Nyomj meg egy Gombot"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Szünet/Menü"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr "Fel gombra Ugrás"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Joystick nem található"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Nyomj meg egy Gombot"
 
@@ -347,7 +344,7 @@ msgstr "Nem"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Megtaláltál egy titkos területet!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Kilépés a Világból"
 
index 928fbe4..790f9df 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-04 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: Manuela Kessler <exty@exty.ch>\n"
 "Language-Team:  <it@li.org>\n"
@@ -17,47 +17,47 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Inizia a giocare"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Livelli aggiuntivi"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Check Online (disattivato)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Crediti"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco è fornito SENZA ALCUNA GARANZIA. È un software libero e sei libero di\n"
 "distribuirlo seguendo determinate condizioni; guarda il file COPYING per maggiori informazioni.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Libero"
 
@@ -149,63 +149,59 @@ msgstr "Suono (disattivato)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musica (disattivata)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurazione controlli"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configura Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Statistiche dei migliori livelli"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Monete max:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Vittime max:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Tempo minimo impiegato:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Segreti trovati max:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Tu"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Migliore"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Monete"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Segreti"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
@@ -213,124 +209,125 @@ msgstr "Continua"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Esci dal livello"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "col contributo di"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Sù"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Giù/Abbassarsi"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Salto"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Azione"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Guardare a sinistra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Guardare a destra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Freccia su"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Freccia giu'"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Freccia sinistra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Freccia destra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Invio"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Spazio"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift destro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift sinistro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Ctrl destro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Ctrl sinistro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt destro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt sinistro"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Premi un tasto"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pausa/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Nessun joystick trovato"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Premi pulsante"
 
@@ -346,7 +343,7 @@ msgstr "No"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Hai trovato un'area segreta!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Esci dal mondo"
 
index aae5a9c..7f8e021 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: supertux 0.2-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:41+0200\n"
 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Pradėti žaidimą"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Atgal"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Nustatymai"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Kūrėjų sąrašas"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Baigti"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Vieta"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Laisva"
 
@@ -130,63 +130,59 @@ msgstr "Garsas (uždraustas)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Muzika (uždrausta)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Klaviatūros nustatymas"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Vairalazdės nustatymas"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Geriausia lygio statistika"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Surinkta daugiausiai monetų"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Prireikė mažiausia laiko:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Rasta daugiausia paslapčių:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Tu"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Geriausiai"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Monetos"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Paslaptys"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Laikas"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauzė"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Tęsti"
 
@@ -194,125 +190,126 @@ msgstr "Tęsti"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Nutraukti lygį"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "sukūrė "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Viršun"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Apačion"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Kairėn"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Dešinėn"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Šokti"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Veiksmas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 #, fuzzy
 msgid "Console"
 msgstr "Monetos"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nėra"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Rodyklė viršun"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Rodyklė žemyn"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Rodyklė kairėn"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Rodyklė dešinėn"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Grįžti"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Tarpas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Dešinysis Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Kairysis Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Dešinysis Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Kairysis Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Dešinysis Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Kairysis Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Paspauskite klavišą"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pauzė/meniu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Vairalazdžių nerasta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Paspausk mygtuką"
 
@@ -328,6 +325,6 @@ msgstr "Ne"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Radai slaptą vietovę!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Išeiti iš pasaulio"
index 00cec7f..98228f1 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:34+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,47 +19,47 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Start spillet"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Andre brett"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Last ned"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Se etter på nettet"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Se etter på nettet (slått av)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Oppsett"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Rulletekst"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
 "Dette spillet kommer helt uten noen form for garanti. Det er fri programvare, og du kan\n"
 "kopiere det til andre under visse vilkår. Se fila «COPYING» for mer informasjon.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Plass"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Ledig"
 
@@ -151,63 +151,59 @@ msgstr "Lyd (av)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musikk (av)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Spilltaster"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Styrespak"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Brettrekorder"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Flest mynter:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Mest knusing:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Korteste tid brukt:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Flest hemmeligheter funnet:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Du"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Best"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Mynter"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Hemmeligheter"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
@@ -215,124 +211,125 @@ msgstr "Fortsett"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Avbryt brett"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "Laget av "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Opp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Hopp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Kikk til venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Kikk til høyre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsoll"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Pil opp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Pil ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Pil venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Pil høyre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Mellomrom"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Høyre-Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Venstre-Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Høyre-Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Venstre-Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Høyre-Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Venstre-Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Trykk på knapp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/meny"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Fant ingen styrespaker"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Trykk på knapp"
 
@@ -348,6 +345,6 @@ msgstr "Nei"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du fant en hemmelig plass!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Avslutt verdenen"
index 4a051b0..0b8fe3c 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-21 12:32+0100\n"
 "Last-Translator: Pieter De Decker <pdedecker@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Spel starten"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Extra levels"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Over SuperTux"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Afsluiten"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 #, fuzzy
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 #, fuzzy
 msgid "Free"
 msgstr "Vrij"
@@ -149,63 +149,60 @@ msgstr "Geluid (uitgeschakeld)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Muziek (uitgeschakeld)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Toetsenbord configureren"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Joystick configureren"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Levelrecords"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Meeste muntjes:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
+#, fuzzy
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Meeste gedode monsters:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Snelste tijd:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Meeste geheimen:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "U"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Record"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Muntjes"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Geheimen"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tijd"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Hervatten"
 
@@ -213,125 +210,126 @@ msgstr "Hervatten"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Level afbreken"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "contributed by "
 msgstr "gemaakt door"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Omlaag"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Spring"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Actie"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Naar links kijken"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Naar rechts kijken"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Pijltje naar omhoog"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Pijltje naar omlaag"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Pijltje naar links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Pijltje naar rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter-toets"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Spatiebalk"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "CTRL (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "CTRL (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "ALT (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "ALT (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Druk op een toets"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pauze/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Geen joystick aangetroffen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Druk op een toets"
 
@@ -347,7 +345,7 @@ msgstr "Nee"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "U heeft een geheime plek gevonden!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Naar hoofdmenu"
 
index ca5a639..19c360a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 11:33+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Start spelet"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Andre brett"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Last ned"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Sjå etter på nettet"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Sjå etter på nettet (slått av)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Oppsett"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Rulletekst"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
 "Dette spelet kjem heilt utan nokon garantiar. Det er fri programvare, og du kan\n"
 "kopiera det til andre under visse vilkår. Sjå fila «COPYING» for meir informasjon.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Plass"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Ledig"
 
@@ -152,63 +152,59 @@ msgstr "Lyd (av)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musikk (av)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Speltastar"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Styrespak"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Brettrekordar"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Flest myntar:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Mest knusing:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Kortast tid brukt:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Flest hemmelegheitar funnen:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Du"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Best"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Myntar"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Hemmelegheitar"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Hald fram"
 
@@ -216,124 +212,125 @@ msgstr "Hald fram"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Avbryt brett"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "Laga av "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Opp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Høgre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Hopp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Kikk til venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Kikk til høgre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsoll"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Pil opp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Pil ned"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Pil venstre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Pil høgre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Mellomrom"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Høgre-Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Venstre-Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Høgre-Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Venstre-Ctrl"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Høgre-Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Venstre-Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Trykk på knapp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/meny"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Fann ingen styrespakar"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Trykk på knapp"
 
@@ -349,6 +346,6 @@ msgstr "Nei"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Avslutt verda"
index 19a73f8..bb91e90 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-19 18:27+0100\n"
 "Last-Translator: Dominik <dominik232@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <dominik232@gmail.com>\n"
@@ -18,168 +18,64 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 src/options_menu.cpp:119
-msgid "Setup Keyboard"
-msgstr "Ustawienia klawiatury"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:600
-msgid "Up"
-msgstr "W górê"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601
-msgid "Down"
-msgstr "W dól"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:602
-msgid "Left"
-msgstr "W lewo"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603
-msgid "Right"
-msgstr "W prawo"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:604
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:697
-msgid "Jump"
-msgstr "Skok"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:698
-msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:606
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:700
-msgid "Peek Left"
-msgstr "Przesuñ w lewo"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:701
-msgid "Peek Right"
-msgstr "Przesuñ w prawo"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
-msgid "Console"
-msgstr "Konsola"
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
+msgid "Start Game"
+msgstr "Start Gry"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:60
-#: src/options_menu.cpp:122 src/title.cpp:90 src/title.cpp:141
-#: src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
+#: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Wróæ"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:624
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:717
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:626
-msgid "Up cursor"
-msgstr "Góra"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:628
-msgid "Down cursor"
-msgstr "Dól"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:630
-msgid "Left cursor"
-msgstr "Lewy"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:632
-msgid "Right cursor"
-msgstr "Prawy"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:634
-msgid "Return"
-msgstr "Enter"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:636
-msgid "Space"
-msgstr "Spacja"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:638
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Prawy Shift"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:640
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Lewy Shift"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:642
-msgid "Right Control"
-msgstr "Prawy Control"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:644
-msgid "Left Control"
-msgstr "Lewy Control"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:646
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Prawy Control"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:648
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Lewy Alt"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:658
-msgid "Press Key"
-msgstr "Naci¶nij klawisz"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 src/options_menu.cpp:120
-msgid "Setup Joystick"
-msgstr "Ustaw Joystick"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:699
-msgid "Pause/Menu"
-msgstr "Pauza/Menu"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:703
-msgid "No Joysticks found"
-msgstr "Nie znaleziono Joystick'a"
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
+msgid "Contrib Levels"
+msgstr "Dodatkowe plansze"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:728
-msgid "Press Button"
-msgstr "Naci¶nij przycisk"
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
+msgid "Add-ons"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
-msgid "Pause"
-msgstr "Pauza"
+#: src/title.cpp:272
+msgid "Check Online"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
-msgid "Continue"
-msgstr "Kontynuuj"
+#: src/title.cpp:274
+msgid "Check Online (disabled)"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:111 src/options_menu.cpp:108 src/title.cpp:394
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#: src/game_session.cpp:113
-msgid "Abort Level"
-msgstr "Anuluj grê"
-
-#: src/game_session.cpp:261 src/statistics.cpp:276
-msgid "Coins"
-msgstr "Monety"
+#: src/title.cpp:396
+msgid "Credits"
+msgstr "Twórcy"
 
-#: src/game_session.cpp:267
-msgid "contributed by "
-msgstr "Przyczynili siê "
+#: src/title.cpp:397
+msgid "Quit"
+msgstr "Wyjd¼"
 
-#: src/game_session.cpp:271 src/statistics.cpp:137
-msgid "Best Level Statistics"
-msgstr "Najlepsze wyniki"
+#: src/title.cpp:436
+msgid ""
+"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
+"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
+"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+msgstr ""
+"To jest gra ABSOLUTNIE NIE ZOBOWI¡UJ¡CA. Jest to darmowe oprogramowanie... Jesli chcesz \n"
+"do³aczyæ do jej twórców zajrzyj do pliku COPYING, aby uzyskaæ szczególy.\n"
 
-#: src/gui/menu.cpp:64
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
+msgid "Slot"
+msgstr "Miejsce"
 
-#: src/gui/menu.cpp:65
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#: src/title.cpp:547
+msgid "Free"
+msgstr "Wolny"
 
-#: src/main.cpp:219
+#: src/main.cpp:239
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
@@ -188,18 +84,18 @@ msgstr ""
 "Uzycie: %s [OPCIONS] [NOM_DEL_FITXER]\n"
 "\n"
 
-#: src/main.cpp:221
+#: src/main.cpp:241
 #, c-format
 msgid ""
 "Options:\n"
-"  -f, --fullscreen             Wlacz na pelnym ekranie\n"
-"  -w, --window                 Wlacz w okienku\n"
-"  -g, --geometry WIDTHxHEIGHT  Wlacz SuperTux z podana rozdzielczoscia\n"
-"  -a, --aspect WIDTH:HEIGHT    Wlacz SuperTux z wybranymi proporcjami\n"
-"  --disable-sfx                Wylacz efekty dzwiêkowe\n"
-"  --disable-music              Wylacz muzykê\n"
-"  --help                       Pokaz ta wiadomosc\n"
-"  --version                    Pokaz wersjê gry i wyjdz\n"
+"  -f, --fullscreen             Run in fullscreen mode\n"
+"  -w, --window                 Run in window mode\n"
+"  -g, --geometry WIDTHxHEIGHT  Run SuperTux in given resolution\n"
+"  -a, --aspect WIDTH:HEIGHT    Run SuperTux with given aspect ratio\n"
+"  --disable-sfx                Disable sound effects\n"
+"  --disable-music              Disable music\n"
+"  --help                       Show this help message\n"
+"  --version                    Display SuperTux version and quit\n"
 "  --console                    Enable ingame scripting console\n"
 "  --noconsole                  Disable ingame scripting console\n"
 "  --show-fps                   Display framerate in levels\n"
@@ -210,7 +106,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/options_menu.cpp:42 src/options_menu.cpp:111
-msgid "Jêzyk"
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
 #: src/options_menu.cpp:44
@@ -239,91 +135,201 @@ msgstr "Dzwi
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Muzyka (wylaczona)"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
+msgid "Setup Keyboard"
+msgstr "Ustawienia klawiatury"
+
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+msgid "Setup Joystick"
+msgstr "Ustaw Joystick"
+
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
+msgid "Best Level Statistics"
+msgstr "Najlepsze wyniki"
+
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Najwiêcej zebranych monet:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Minimalnie potrzebny czas:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr ":"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Ty"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Najlepszy"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
+msgid "Coins"
+msgstr "Monety"
+
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secrets"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Czas"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
-msgid "Start Game"
-msgstr "Start Gry"
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauza"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
-msgid "Contrib Levels"
-msgstr "Dodatkowe plansze"
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
-msgid "Add-ons"
-msgstr ""
+#: src/game_session.cpp:113
+msgid "Abort Level"
+msgstr "Anuluj grê"
 
-#: src/title.cpp:271
-msgid "Check Online"
-msgstr ""
+#: src/game_session.cpp:275
+msgid "contributed by "
+msgstr "Przyczynili siê "
 
-#: src/title.cpp:273
-msgid "Check Online (disabled)"
-msgstr ""
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
+msgid "Up"
+msgstr "W górê"
 
-#: src/title.cpp:395
-msgid "Credits"
-msgstr "Twórcy"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
+msgid "Down"
+msgstr "W dól"
 
-#: src/title.cpp:396
-msgid "Quit"
-msgstr "Wyjd¼"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
+msgid "Left"
+msgstr "W lewo"
 
-#: src/title.cpp:435
-msgid ""
-"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
-"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
-"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+msgid "Right"
+msgstr "W prawo"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
+msgid "Jump"
+msgstr "Skok"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
+msgid "Action"
+msgstr "Akcja"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
+msgid "Peek Left"
+msgstr "Przesuñ w lewo"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
+msgid "Peek Right"
+msgstr "Przesuñ w prawo"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
+msgid "Console"
+msgstr "Konsola"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
 msgstr ""
-"To jest gra ABSOLUTNIE NIE ZOBOWI¡UJ¡CA. Jest to darmowe oprogramowanie... Jesli chcesz \n"
-"do³aczyæ do jej twórców zajrzyj do pliku COPYING, aby uzyskaæ szczególy.\n"
-#: src/title.cpp:546
-msgid "Free"
-msgstr "Wolny"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
-msgid "Slot"
-msgstr "Miejsce"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
+msgid "Up cursor"
+msgstr "Góra"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
+msgid "Down cursor"
+msgstr "Dól"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
+msgid "Left cursor"
+msgstr "Lewy"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
+msgid "Right cursor"
+msgstr "Prawy"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
+msgid "Return"
+msgstr "Enter"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
+msgid "Space"
+msgstr "Spacja"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Prawy Shift"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Lewy Shift"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
+msgid "Right Control"
+msgstr "Prawy Control"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
+msgid "Left Control"
+msgstr "Lewy Control"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Prawy Control"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Lewy Alt"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
+msgid "Press Key"
+msgstr "Naci¶nij klawisz"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+msgid "Pause/Menu"
+msgstr "Pauza/Menu"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
+msgid "No Joysticks found"
+msgstr "Nie znaleziono Joystick'a"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
+msgid "Press Button"
+msgstr "Naci¶nij przycisk"
+
+#: src/gui/menu.cpp:64
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: src/gui/menu.cpp:65
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
 
 #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:81
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Znalaz³e¶ sekretne miejsce!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Wyjd¼ z tego ¶wiata"
 
@@ -355,11 +361,11 @@ msgstr "Wyjd
 #~ "  --play-demo ARCHIVO NIVEL    Reproduueix una demo grabada\n"
 #~ "\n"
 
-msgid ""
-"Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n"
-"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
-"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) 2006 Supertux Devel Team\n"
-"To jest gra ABSOLUTNIE NIE ZOBOWIaZUJaCA. Jest to darmowe oprogramowanie... Jesli chcesz \n"
-"dolaczyc do jej twórców zajrzyj do pliku COPYING, aby uzyskac szczególy.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n"
+#~ "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
+#~ "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright (c) 2006 Supertux Devel Team\n"
+#~ "To jest gra ABSOLUTNIE NIE ZOBOWIaZUJaCA. Jest to darmowe oprogramowanie... Jesli chcesz \n"
+#~ "dolaczyc do jej twórców zajrzyj do pliku COPYING, aby uzyskac szczególy.\n"
index f27aff7..31d2225 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-12 19:44+0100\n"
 "Last-Translator: Ricardo Cruz <rick2@aeiou.pt>\n"
 "Language-Team: European Portuguese\n"
@@ -18,58 +18,58 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Começar o Jogo"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Recuar"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Contribuições"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Méritos"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Livre"
 
@@ -133,65 +133,62 @@ msgstr ""
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 #, fuzzy
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurar Teclas"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configurar Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Melhores Estatísticas do Nível"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Máx moedas apanhadas:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Max matança:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Min tempo necessário:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
+#, fuzzy
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Máx pontos:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "Coins"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -199,131 +196,132 @@ msgstr "Continuar"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Abortar Nível"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 #, fuzzy
 msgid "Down"
 msgstr "Baixo/Abaixar"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Alt esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Alt direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Opções"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Não"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Cima"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Baixo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Direita"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Espaço"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Control direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Control esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 #, fuzzy
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 #, fuzzy
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Configuração do Joystick"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 #, fuzzy
 msgid "Press Button"
 msgstr "Butão A"
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr "Não"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr ""
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr ""
 
index 716616c..3a75d8b 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-01 01:24+0100\n"
 "Last-Translator: Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -19,58 +19,58 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Começar Jogo"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Voltar"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Níveis Extras"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Livre"
 
@@ -144,63 +144,59 @@ msgstr "Som (desligado)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Música (desligado)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurar Teclado"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configurar Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Melhores Estatísticas dessa Fase"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Máx moedas coletadas:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Máx abatidos:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Mín tempo necessário:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Máx segredos achados:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Você"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Melhor"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Moedas"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Segredos"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -208,125 +204,126 @@ msgstr "Continuar"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Desistir dessa Fase"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "contribuído por"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Cima"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Baixo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Pular"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Espiar à Esquerda"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Espiar à Direita"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 #, fuzzy
 msgid "Console"
 msgstr "Moedas"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nada"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Tecla pra cima"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Tecla pra baixo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Cursor esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Cursor direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Espaço"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift Direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift Esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Control Direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Control Esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt Direito"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt Esquerdo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Pressione uma Tecla"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pausa/Menu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Nenhum Joystick encontrado"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Pressione o Botão"
 
@@ -342,7 +339,7 @@ msgstr "Não"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Você achou uma área secreta!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Sair deste Mundo"
 
index e26da05..4297e4b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-19 16:32+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
@@ -18,58 +18,58 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Porneste Joc"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Inapoi"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Contributie Nivele"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Add-ons"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Verifica Online"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Verifica Online (dezactivat)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Optiuni"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Credite"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Iesire"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Liber"
 
@@ -147,63 +147,59 @@ msgstr "Sunet (dezactivat)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Muzica (dezactivat)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Configurare Tastatura"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Configurare Joystick"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Statistici Cel Mai Bun Nivel"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Max monede colectate:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Max fragging:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Min timp necesar:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Max secrete gasite:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Tu"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Cel Mai Bun"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Monede"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secrete"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Timp"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
@@ -211,124 +207,125 @@ msgstr "Continua"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Renunta Nivel"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "contribuit de catre"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Sus"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Jos"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Saritura"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Actiune"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Privire Stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Privire Dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Consola"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Niciunul"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Cursor sus"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Cursor jos"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Cursor stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Cursor dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Return"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Spatiu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Shift dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Shift stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Control dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Control stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt dreapta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Alt stanga"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Apasa tasta"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pauza/Meniu"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Nu au fost gasite joystick-uri"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Apasa Buton"
 
@@ -344,6 +341,6 @@ msgstr "Nu"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Ai gasit o zona secreta!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Iesire Lume"
index 657fa4b..304e3c9 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-11 05:08+0400\n"
 "Last-Translator: Constantin Baranov <baranov86@mail.ru>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,47 +15,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Начать игру"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Сторонние миссии"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Дополнения"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Посмотреть в интернете"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Посмотреть в интернете (отключено)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Титры"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Выйти"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr ""
 "Это свободное программное обеспечение, и вы можете распространять его\n"
 "при соблюдении некоторых условий; детали смотрите в файле COPYING.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Место"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Свободно"
 
@@ -148,63 +148,59 @@ msgstr "Звуки (отключено)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Музыка (отключено)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Джойстик"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Лучшая статистика миссии"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Максимум собранных монет:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Максимум убитых:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Минимум времени:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Максимум найденных тайников:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Ваше"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Лучшее"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Монеты"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Тайники"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Время"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Пауза"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
@@ -212,124 +208,125 @@ msgstr "Продолжить"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Прервать миссию"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "автор -"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Влево"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Вправо"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Прыжок"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Взгляд влево"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Взгляд вправо"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Консоль"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr "Прыжок = Вверх"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Не задано"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Стрелка вверх"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Стрелка вниз"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Стрелка влево"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Стрелка вправо"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Пробел"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Правый Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Левый Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Правый Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Левый Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Правый Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Левый Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Нажмите клавишу"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Пауза/Меню"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr "Прыжок = Вверх"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Джойстик не найден"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Нажмите кнопку"
 
@@ -345,6 +342,6 @@ msgstr "Нет"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Вы нашли тайник!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Покинуть мир"
index 254a654..a1028c9 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-11 12:18+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
@@ -21,58 +21,58 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Zaženi igro"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Nazaj"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Prispevane Stopnje"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Končaj"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Reža"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Prosta"
 
@@ -150,63 +150,59 @@ msgstr "Zvok (onemogočen)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Glasba (onemogočena)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Nastavitve tipkovnice"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Nastavitve igralne palice"
 
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Statistika Najboljše stopnje"
 
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Največ zbranih kovancev:"
 
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Največ pobitih:"
 
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Najmanjši potreben čas:"
 
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Največ najdenih skrivnosti:"
 
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Vi"
 
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Najboljši"
 
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
 msgid "Coins"
 msgstr "Kovancev"
 
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Skrivnosti"
 
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Premor"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Nadaljuj"
 
@@ -214,124 +210,125 @@ msgstr "Nadaljuj"
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Prekliči stopnjo"
 
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
 msgid "contributed by "
 msgstr "prispeval "
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Gor"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Dol"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Skok"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr "Akcija"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Poškili Levo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Poškili Desno"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konzola"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Nič"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Tipka navzgor"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Tipka navzdol"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Tipka levo"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Tipka desno"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Preslednica"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Desni Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Levi Shift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Desni Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Levi Control"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Desni Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Levi Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Pritisnite tipko"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Premor/Meni"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Nobena igralna palica ni bila najdena"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Pritisnite Gumb"
 
@@ -347,6 +344,6 @@ msgstr "Ne"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Odkrili ste skrito območje!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Zapustite svet"
index 84303f6..31be75b 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-11 09:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-11 09:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:26+0100\n"
 "Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
 "Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,47 +22,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
 msgid "Start Game"
 msgstr "Starta spel"
 
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Tillbaka"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Bidragna nivåer"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
 msgid "Add-ons"
 msgstr "Tillägg"
 
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
 msgid "Check Online"
 msgstr "Kontrollera online"
 
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Check Online (disabled)"
 msgstr "Kontrollera online (deaktiverad)"
 
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
 msgid "Credits"
 msgstr "Författare"
 
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
 msgid "Quit"
 msgstr "Avsluta"
 
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr ""
 "Detta spel kommer med ABSOLUT INGEN GARANTI. Detta är fri programvara, och du är välkommen att\n"
 "återdistrubuera den under vissa villkor; se filen COPYING för detaljer.\n"
 
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
 msgid "Slot"
 msgstr "Fack"
 
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
 msgid "Free"
 msgstr "Fritt"
 
@@ -131,9 +131,8 @@ msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
 #: src/options_menu.cpp:44
-#, fuzzy
 msgid "auto-detect language"
-msgstr "identifiera automatiskt språk"
+msgstr "identifiera språk automatiskt"
 
 #: src/options_menu.cpp:110
 msgid "Fullscreen"
@@ -155,11 +154,11 @@ msgstr "Ljud (deaktiverat)"
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musik (deaktiverad)"
 
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
 msgid "Setup Keyboard"
 msgstr "Ställ in tangenter"
 
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
 msgid "Setup Joystick"
 msgstr "Ställ in Joystick"
 
@@ -203,11 +202,11 @@ msgstr "Hemligheter"
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:154
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
@@ -219,120 +218,121 @@ msgstr "Avbryt nivå"
 msgid "contributed by "
 msgstr "bidragen av"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
 msgid "Down"
 msgstr "Ner"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
 msgid "Jump"
 msgstr "Hoppa"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
 msgid "Peek Left"
 msgstr "Titta åt vänster"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
 msgid "Peek Right"
 msgstr "Titta åt höger"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
 msgid "Console"
 msgstr "Konsol"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr "Hoppa med Up"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
 msgid "Up cursor"
 msgstr "Uppåtpil"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
 msgid "Down cursor"
 msgstr "Nedåtpil"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
 msgid "Left cursor"
 msgstr "Vänsterpil"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
 msgid "Right cursor"
 msgstr "Högerpil"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
 msgid "Space"
 msgstr "Mellanslag"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
 msgid "Right Shift"
 msgstr "Höger skift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
 msgid "Left Shift"
 msgstr "Vänster skift"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
 msgid "Right Control"
 msgstr "Höger kontroll"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
 msgid "Left Control"
 msgstr "Vänster kontroll"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Höger Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
 msgid "Left Alt"
 msgstr "Vänster Alt"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
 msgid "Press Key"
 msgstr "Tryck ner en tangent"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Paus/Meny"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr "Hoppa med Up"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Ingen Joystick hittades"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
 msgid "Press Button"
 msgstr "Tryck ner en knapp"
 
@@ -348,6 +348,7 @@ msgstr "Nej"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Lämna värld"
+