* Activated UTF-8 in Lisp parser
[supertux.git] / data / levels / world1 / cs.po
1 # Czech translations for SuperTux package (World1)
2 # Copyright (C) 2005 Ondrej Hosek <ondra.hosek@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: SuperTux 0.2\n"
8 "POT-Creation-Date: \n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-05-13 14:24+0100\n"
10 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Czech\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: data/levels/world1/intro.txt:5
17 msgid ""
18 "-Penny gets captured!\n"
19 "\n"
20 "#Tux and Penny were out having a nice\n"
21 "#picnic on the ice fields of Antarctica.\n"
22 "#Suddenly, a creature jumped from\n"
23 "#behind an ice bush, there was a flash,\n"
24 "#and Tux fell asleep!\n"
25 "\n"
26 "#When Tux wakes up, he finds that Penny\n"
27 "#is missing. Where she lay before now\n"
28 "#lies a letter. \"Tux, my arch enemy!\"\n"
29 "#says the letter. \"I have captured\n"
30 "#your beautiful Penny and have taken her\n"
31 "#to my fortress. The path to my fortress\n"
32 "#is littered with my minions. Give up on\n"
33 "#the thought of trying to reclaim her,\n"
34 "#you haven't a chance! -Nolok\"\n"
35 "\n"
36 "#Tux looks and see Nolok's fortress in\n"
37 "#the distance. Determined to save his\n"
38 "#beloved Penny, he begins his journey."
39 msgstr ""
40
41 #: data/levels/world1/worldmap.stwm:4
42 msgid "Icyisland"
43 msgstr "Zmrzlý ostrov"
44
45 #: data/levels/world1/level10.stl:5
46 msgid "23rd Airborne"
47 msgstr "23. letecká"
48
49 #: data/levels/world1/level11.stl:5
50 msgid "Night Chill"
51 msgstr "Noční chlad"
52
53 #: data/levels/world1/level12.stl:5
54 msgid "Into the Stars"
55 msgstr "Ke hvězdám"
56
57 #: data/levels/world1/level13.stl:5
58 msgid "Above the Arctic Skies"
59 msgstr "Nad oblohou Antarktidy"
60
61 #: data/levels/world1/level14.stl:5
62 msgid "Entrance to the Cave"
63 msgstr "Vchod do jeskyně"
64
65 #: data/levels/world1/level15.stl:5
66 msgid "Under the Ice"
67 msgstr "Pod ledem"
68
69 #: data/levels/world1/level16.stl:5
70 msgid "Living in a Fridge"
71 msgstr "Život v ledničce"
72
73 #: data/levels/world1/level17.stl:5
74 msgid "'...or is it just me?'"
75 msgstr "'... nebo se mi to jen zdá?'"
76
77 #: data/levels/world1/level18.stl:5
78 msgid "Ice in the Hole"
79 msgstr "Ledová trhavina"
80
81 #: data/levels/world1/level19.stl:5
82 msgid "Miyamoto Monument"
83 msgstr "Miyamotův Monument"
84
85 #: data/levels/world1/level20.stl:5
86 msgid "End of the Tunnel"
87 msgstr "Konec tunelu"
88
89 #: data/levels/world1/level21.stl:5
90 msgid "A Path in the Clouds"
91 msgstr "Stezka v oblacích"
92
93 #: data/levels/world1/level22.stl:5
94 msgid "No more Mr Ice Guy"
95 msgstr "Dejte to k ledu!"
96
97 #: data/levels/world1/level23.stl:5
98 msgid "The Escape"
99 msgstr "Útěk"
100
101 #: data/levels/world1/level24.stl:5
102 msgid "The Shattered Bridge"
103 msgstr "Rozdrcený most"
104
105 #: data/levels/world1/level25.stl:5
106 msgid "Arctic Ruins"
107 msgstr "Antarktické zříceniny"
108
109 #: data/levels/world1/level26.stl:5
110 msgid "The Castle of Nolok"
111 msgstr "Nolokova pevnost"
112
113 #: data/levels/world1/level1.stl:5
114 msgid "Welcome to Antarctica"
115 msgstr "Vítejte v Antarktidě"
116
117 #: data/levels/world1/level2.stl:5
118 msgid "The Journey Begins"
119 msgstr "Zde začíná výprava"
120
121 #: data/levels/world1/level3.stl:5
122 msgid "Via Nostalgica"
123 msgstr "Via Nostalgica"
124
125 #: data/levels/world1/level4.stl:5
126 msgid "Tobgle Road"
127 msgstr "Tobglova cesta"
128
129 #: data/levels/world1/level5.stl:5
130 msgid "The Somewhat Smaller Bath"
131 msgstr "Tak trochu menší koupel"
132
133 #: data/levels/world1/level6.stl:5
134 msgid "The Frosted Fields"
135 msgstr "Omrzlá pole"
136
137 #: data/levels/world1/level7.stl:5
138 msgid "Oh no! More Snowballs!"
139 msgstr "Ach ne! Více sněhových koulí!"
140
141 #: data/levels/world1/level8.stl:5
142 msgid "Stone Cold"
143 msgstr "Zmrzlý až na kost"
144
145 #: data/levels/world1/level9.stl:5
146 msgid "Grumbel's Sense of Snow"
147 msgstr "Grumbelův smysl pro sníh"
148
149 #: data/levels/world1/extro.txt:7
150 msgid ""
151 "-Entering Nolok's Throne Room!\n"
152 "\n"
153 "#Tux ran into Nolok's throne room,\n"
154 "#frantically searching for his beloved.\n"
155 "#Alas, he found neither Penny nor Nolok\n"
156 "#there, but instead, another note.\n"
157 "\n"
158 "#\"Well done, Tux, well done. If you are\n"
159 "#reading this, you have removed my\n"
160 "#control over this icy fortress. But as\n"
161 "#you can see, your beloved Penny is not\n"
162 "#here. What you did not realize is that\n"
163 "#this is just one of my many fortresses,\n"
164 "#spread far across the lands!\n"
165 "\n"
166 "#\"Tux, your ambition is most honorable,\n"
167 "#but futile nonetheless. With every\n"
168 "#fortress you conquer of mine, I will\n"
169 "#escape to another, and take Penny with\n"
170 "#me. Do not be silly... it is best that\n"
171 "#you give up now.\"\n"
172 "\n"
173 "#Tux was sadly leaving the room, when he\n"
174 "#felt something beneath his foot... an\n"
175 "#envelope, addressed to him! Inside was\n"
176 "#a roughly sketched map with fortresses\n"
177 "#drawn in various lands. On the corner\n"
178 "#of the map was Penny's signature, a\n"
179 "#drawing of the ice flower.\n"
180 "\n"
181 "#Tux ran out of the fortress, map in\n"
182 "#hand. No, he decided, he would not give\n"
183 "#up. Penny was counting on him."
184 msgstr ""
185