-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level19.stl:3
-msgid "End Of The Ice Age"
-msgstr "Конец ледникового периода"
-
-#: data/levels/bonus2/level2.stl:3
-msgid "Think Fast, or Die"
-msgstr "Думай быстрее или умрёшь"
-
-#: data/levels/bonus2/level20.stl:3
-msgid "Fan Fortress"
-msgstr "Крепость вентиляторов"
-
-#: data/levels/bonus2/level21.stl:3
-msgid "Nolok's Party Pit"
-msgstr "Окоп Нолока"
-
-#: data/levels/bonus2/level22.stl:3
-msgid "Water Ways"
-msgstr "Водные пути"
-
-#: data/levels/bonus2/level23.stl:3
-msgid "All That Glistens Is Not Gold"
-msgstr "Не всё золото, что блестит"
-
-#: data/levels/bonus2/level24.stl:3
-msgid "A Cold Day"
-msgstr "Холодный день"
-
-#: data/levels/bonus2/level25.stl:3
-msgid "High Gravity"
-msgstr "Высокая гравитация"
-
-#: data/levels/bonus2/level26.stl:3
-msgid "Firestorm"
-msgstr "Огненный шторм"
-
-#: data/levels/bonus2/level27.stl:3
-msgid "A Long Journey"
-msgstr "Долгое путешествие"
-
-#: data/levels/bonus2/level28.stl:3
-msgid "Life Support"
-msgstr "Поддержка жизни"
-
-#: data/levels/bonus2/level3.stl:3
-msgid "Cliff Jumping"
-msgstr "Прыжки по утёсам"
-
-#: data/levels/bonus2/level4.stl:3
-msgid "Into The Cave"
-msgstr "В пещеру"
-
-#: data/levels/bonus2/level5.stl:3
-msgid "You have 1 minute"
-msgstr "У тебя 1 минута"
-
-#: data/levels/bonus2/level6.stl:3
-msgid "A Path Trough The Clouds"
-msgstr "Путь через облака"
-
-#: data/levels/bonus2/level7.stl:3
-msgid "In Flanders Ice Field"
-msgstr "Ледяное поле во Фландрии"
-
-#: data/levels/bonus2/level8.stl:3
-msgid "Castle in the Sky"
-msgstr "Замок на небе"
-
-#: data/levels/bonus2/level9.stl:3
-msgid "Tradition"
-msgstr "Традиция"
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Призовой остров II"
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
-msgid "You found a secret place!"
-msgstr "Ты нашол тайник!"
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:29
-msgid "I wonder where that path leads to..."
-msgstr "Интересно, куда ведёт этот путь..."
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
-msgid "Warp home..."
-msgstr "Перескочить домой"
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: SuperTux-0.3.2"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-09 22:34+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:34+0700\n"
-"Last-Translator: qMax <qwiglydee@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: data/levels/bonus2/extro.txt:3
-msgid ""
-"-Congratulations!\n"
-"\n"
-"#You successfully made it through\n"
-"#Bonus Island II\n"
-"\n"
-"\n"
-"\tfeaturing levels contributed by\n"
-"\tKevin\n"
-"\tJason Kleinemas\n"
-"\tDenilson\n"
-"\tTobe Deprez\n"
-"\tBig C\n"
-"\tThomas Nilsen\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tDaniel Alston\n"
-"\tNilrok\n"
-"\tCorlin Heydman\n"
-"\n"
-"\n"
-"#Once again, we'd like to thank\n"
-"#everyone who contributed to this\n"
-"#release. We hope that you enjoyed\n"
-"#it, and that it made waiting for\n"
-"#Milestone 2 a little easier. :-)\n"
-"\n"
-"\n"
-" The end of the ice age is near..."
-msgstr ""
-"-Поздравляем!\n"
-"\n"
-"#Вы успешно прошли\n"
-"#Призовой остров II\n"
-"\n"
-"\n"
-"\tfeaturing levels contributed by\n"
-"\tKevin\n"
-"\tJason Kleinemas\n"
-"\tDenilson\n"
-"\tTobe Deprez\n"
-"\tBig C\n"
-"\tThomas Nilsen\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tDaniel Alston\n"
-"\tNilrok\n"
-"\tCorlin Heydman\n"
-"\n"
-"\n"
-"#Once again, we'd like to thank\n"
-"#everyone who contributed to this\n"
-"#release. We hope that you enjoyed\n"
-"#it, and that it made waiting for\n"
-"#Milestone 2 a little easier. :-)\n"
-"\n"
-"\n"
-" The end of the ice age is near..."
-
-#: data/levels/bonus2/level1.stl:3
-msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
-msgstr "С этим должен справиться Марио"
-
-#: data/levels/bonus2/level10.stl:3
-msgid "fjerd"
-msgstr "фьорд"
-
-#: data/levels/bonus2/level11.stl:3
-msgid "The long cave"
-msgstr "Длинная пещера"
-
-#: data/levels/bonus2/level12.stl:3
-msgid "Blind To The World"
-msgstr "Слеп к миру"
-
-#: data/levels/bonus2/level13.stl:3
-msgid "snarf"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level14.stl:3
-msgid "On The Road Again"
-msgstr "Снова на дороге"
-
-#: data/levels/bonus2/level15.stl:3
-msgid "Frozen Tunnel"
-msgstr "Замёрзший туннель"
-
-#: data/levels/bonus2/level16.stl:3
-msgid "Luft Airship"
-msgstr "Воздушный корабль"
-
-#: data/levels/bonus2/level17.stl:3
-msgid "...Where Everything Is Possible"
-msgstr "...Где всё возможно"
-
-#: data/levels/bonus2/level18.stl:3
-msgid "Insert Original Title Here"
-msgstr ""