projects
/
supertux.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
translation update
[supertux.git]
/
data
/
levels
/
incubator
/
ru.po
diff --git
a/data/levels/incubator/ru.po
b/data/levels/incubator/ru.po
index
1d63aaf
..
df6402e
100644
(file)
--- a/
data/levels/incubator/ru.po
+++ b/
data/levels/incubator/ru.po
@@
-3,13
+3,15
@@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# melikamp <melikamp@melikamp.com>, 2014
+# Дмитрий <starwars32@yandex.ru>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-
07-24 00:36+02
00\n"
-"PO-Revision-Date: 201
3-08-11 00:48
+0000\n"
-"Last-Translator:
Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr
>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-
11-18 16:34+01
00\n"
+"PO-Revision-Date: 201
5-01-08 11:39
+0000\n"
+"Last-Translator:
Дмитрий <starwars32@yandex.ru
>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@
-19,19
+21,19
@@
msgstr ""
#: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
msgid "Cave Run"
#: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
msgid "Cave Run"
-msgstr ""
+msgstr "
Пещерный Забег
"
#: data/levels/incubator/cherry_frosting.stl:3
msgid "The Cherry Frosting"
#: data/levels/incubator/cherry_frosting.stl:3
msgid "The Cherry Frosting"
-msgstr ""
+msgstr "
Вишнёвая Глазурь
"
#: data/levels/incubator/crystal_beauty.stl:3
msgid "Crystal Beauty"
#: data/levels/incubator/crystal_beauty.stl:3
msgid "Crystal Beauty"
-msgstr ""
+msgstr "
Кристальная Красота
"
#: data/levels/incubator/crystal_cataclysm.stl:3
msgid "Crystal Cataclysm"
#: data/levels/incubator/crystal_cataclysm.stl:3
msgid "Crystal Cataclysm"
-msgstr ""
+msgstr "
Кристальный Катаклизм
"
#: data/levels/incubator/cube_garden.stl:3
msgid "Mad Ysonn Cube Garden"
#: data/levels/incubator/cube_garden.stl:3
msgid "Mad Ysonn Cube Garden"
@@
-39,24
+41,28
@@
msgstr ""
#: data/levels/incubator/jagged_path.stl:3
msgid "The Jagged Path"
#: data/levels/incubator/jagged_path.stl:3
msgid "The Jagged Path"
-msgstr ""
+msgstr "
Неровный Путь
"
#: data/levels/incubator/not_so_long.stl:3
msgid "The not so long way"
#: data/levels/incubator/not_so_long.stl:3
msgid "The not so long way"
-msgstr ""
+msgstr "
Не такой уж и длинный путь
"
#: data/levels/incubator/over_the_ocean.stl:3
msgid "My Penny is over the ocean"
#: data/levels/incubator/over_the_ocean.stl:3
msgid "My Penny is over the ocean"
-msgstr ""
+msgstr "
Моя милая находится за океаном
"
#: data/levels/incubator/pinksnow.stl:3
msgid "Pink Snow"
#: data/levels/incubator/pinksnow.stl:3
msgid "Pink Snow"
+msgstr "Розовый снег"
+
+#: data/levels/incubator/primed.stl:3
+msgid "Primed for Action"
msgstr ""
#: data/levels/incubator/snowy_hill.stl:3
msgid "A snowy hill"
msgstr ""
#: data/levels/incubator/snowy_hill.stl:3
msgid "A snowy hill"
-msgstr ""
+msgstr "
Снежный холм
"
#: data/levels/incubator/worldmap.stwm:3
msgid "Incubator Island"
#: data/levels/incubator/worldmap.stwm:3
msgid "Incubator Island"
-msgstr ""
+msgstr "
Остров Инкубатор
"