projects
/
supertux.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Added translations to Finnish (by Jan) and Norwegian Bokmal (by Karl), updated transl...
[supertux.git]
/
data
/
locale
/
sv.po
diff --git
a/data/locale/sv.po
b/data/locale/sv.po
index
676c932
..
be5ecda
100644
(file)
--- a/
data/locale/sv.po
+++ b/
data/locale/sv.po
@@
-1,19
+1,18
@@
-# translation of sv.po to
# Swedish translations for SuperTux
# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
# This file is distributed under the same license as the supertux package.
#
# Swedish translations for SuperTux
# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
# This file is distributed under the same license as the supertux package.
#
-#
# Arvid Norlander <anmaster@users.berlios.de>, 2006.
# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2007.
# Arvid Norlander <anmaster@users.berlios.de>, 2006.
# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2007.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-0
5-06 23:10
+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-0
2-13 12:07+01
00\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-0
7-15 17:54
+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-0
6-11 21:07+02
00\n"
"Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
"Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
-"Language-Team: <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
+"Language-Team:
Swedish
<supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@
-22,7
+21,7
@@
msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 src/options_menu.cpp:
5
9
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 src/options_menu.cpp:
11
9
msgid "Setup Keyboard"
msgstr "Ställ in tangenter"
msgid "Setup Keyboard"
msgstr "Ställ in tangenter"
@@
-63,13
+62,13
@@
msgid "Peek Right"
msgstr "Titta åt höger"
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
msgstr "Titta åt höger"
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
-#, fuzzy
msgid "Console"
msgid "Console"
-msgstr "
Mynt
"
+msgstr "
Konsol
"
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:62
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:60
+#: src/options_menu.cpp:122 src/title.cpp:90 src/title.cpp:141
+#: src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
@@
-130,7
+129,7
@@
msgstr "Vänster Alt"
msgid "Press Key"
msgstr "Tryck ner en tangent"
msgid "Press Key"
msgstr "Tryck ner en tangent"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 src/options_menu.cpp:
6
0
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 src/options_menu.cpp:
12
0
msgid "Setup Joystick"
msgstr "Ställ in Joystick"
msgid "Setup Joystick"
msgstr "Ställ in Joystick"
@@
-154,7
+153,7
@@
msgstr "Paus"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: src/game_session.cpp:111 src/options_menu.cpp:
49 src/title.cpp:386
+#: src/game_session.cpp:111 src/options_menu.cpp:
108 src/title.cpp:394
#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
@@
-184,7
+183,7
@@
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/main.cpp:21
4
+#: src/main.cpp:21
9
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
@@
-193,7
+192,7
@@
msgstr ""
"Användning: %s [ALTERNATIV] [FIL MED NIVÅ]\n"
"\n"
"Användning: %s [ALTERNATIV] [FIL MED NIVÅ]\n"
"\n"
-#: src/main.cpp:2
16
+#: src/main.cpp:2
21
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
@@
-230,23
+229,31
@@
msgstr ""
" --play-demo FIL NIVÅ Spela upp en inspelad demo\n"
"\n"
" --play-demo FIL NIVÅ Spela upp en inspelad demo\n"
"\n"
-#: src/options_menu.cpp:51
+#: src/options_menu.cpp:42 src/options_menu.cpp:111
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/options_menu.cpp:44
+msgid "auto-detect language"
+msgstr ""
+
+#: src/options_menu.cpp:110
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärm"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärm"
-#: src/options_menu.cpp:
5
3
+#: src/options_menu.cpp:
11
3
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"
-#: src/options_menu.cpp:
5
4
+#: src/options_menu.cpp:
11
4
msgid "Music"
msgstr "Musik"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: src/options_menu.cpp:
5
6
+#: src/options_menu.cpp:
11
6
msgid "Sound (disabled)"
msgstr "Ljud (deaktiverat)"
msgid "Sound (disabled)"
msgstr "Ljud (deaktiverat)"
-#: src/options_menu.cpp:
5
7
+#: src/options_menu.cpp:
11
7
msgid "Music (disabled)"
msgstr "Musik (deaktiverad)"
msgid "Music (disabled)"
msgstr "Musik (deaktiverad)"
@@
-286,47
+293,52
@@
msgstr "Hemligheter"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:3
83
+#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:3
91
msgid "Start Game"
msgstr "Starta spel"
msgid "Start Game"
msgstr "Starta spel"
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:3
84
+#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:3
92
#, fuzzy
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Andra nivåer"
#, fuzzy
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Andra nivåer"
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:3
85
+#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:3
93
msgid "Add-ons"
msgstr "Tillägg"
#: src/title.cpp:271
msgid "Add-ons"
msgstr "Tillägg"
#: src/title.cpp:271
+#, fuzzy
msgid "Check Online"
msgid "Check Online"
-msgstr ""
+msgstr "
Kontrollera online
"
#: src/title.cpp:273
#: src/title.cpp:273
+#, fuzzy
msgid "Check Online (disabled)"
msgid "Check Online (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "
Kontrollera online (deaktiverad)
"
-#: src/title.cpp:3
87
+#: src/title.cpp:3
95
msgid "Credits"
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "
Författare
"
-#: src/title.cpp:3
88
+#: src/title.cpp:3
96
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/title.cpp:4
27
+#: src/title.cpp:4
35
msgid ""
"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
+"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
+"Detta spel kommer med ABSOLUT INGEN GARANTI. Detta är fri programvara, och du är välkommen att\n"
+"återdistrubuera den under vissa villkor; se filen COPYING för detaljer.\n"
-#: src/title.cpp:5
3
6
+#: src/title.cpp:5
4
6
msgid "Free"
msgstr "Fritt"
msgid "Free"
msgstr "Fritt"
-#: src/title.cpp:5
36 src/title.cpp:54
1
+#: src/title.cpp:5
46 src/title.cpp:55
1
msgid "Slot"
msgstr "Fack"
msgid "Slot"
msgstr "Fack"
@@
-338,9
+350,3
@@
msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
#, fuzzy
msgid "Quit World"
msgstr "Lämna värld"
#, fuzzy
msgid "Quit World"
msgstr "Lämna värld"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ta bort"
-
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "Installera"