Normalized .po files by running:
[supertux.git] / data / levels / bonus1 / da.po
index 9344154..181415c 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-11 18:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -19,10 +19,42 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
+#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
+msgid "Flight Test"
+msgstr "Flyve Test"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
+msgid "Dungeons but no Dragons"
+msgstr "Dungeons men ingen Dragons"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
+msgid "Lies!"
+msgstr "Løgne!"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
+msgid "Train Leaves in One Minute"
+msgstr "Toget Kører Om Et Minut"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
+msgid "Bonus Dias!"
+msgstr "Bonus Dias!"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
+msgid "Castle Gate"
+msgstr "Borgport"
+
 #: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
 msgid "A Long Way Home"
 msgstr "Lang Vej Hjem"
 
+#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
+msgid "Bonus Island Castle"
+msgstr "Bonus-øens Borg"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
+msgid "Area 42"
+msgstr "Område 42"
+
 #: data/levels/bonus1/extro.txt:3
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -74,63 +106,10 @@ msgstr ""
 "#alle som hjalp med denne\n"
 "#udgivelse. Vi håber I nød det!"
 
-#: data/levels/bonus1/info:3
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
 msgid "Bonus Island I"
 msgstr "Bonus Ø 1"
 
-#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
-msgid "Bonus Island Castle"
-msgstr "Bonus-øens Borg"
-
-#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
-msgid "Area 42"
-msgstr "Område 42"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
-msgid "Flight Test"
-msgstr "Flyve Test"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
-msgid "Dungeons but no Dragons"
-msgstr "Dungeons men ingen Dragons"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
-msgid "Semi-Frozen"
-msgstr "Semi-Frossen"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
-msgid "Lies!"
-msgstr "Løgne!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
-msgid "Cave Of Mirrors"
-msgstr "Spejlenes Grotte"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
-msgid "Train Leaves in One Minute"
-msgstr "Toget Kører Om Et Minut"
-
-#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
-msgid "Have I been here before?"
-msgstr "Har jeg ikke været her før?"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
-msgid "A Maze In The Sky"
-msgstr "En Labyrint i Himlen"
-
-#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
-msgid "Bad Guys Stink!"
-msgstr "Slemme Fyre Stinker!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
-msgid "Collapse Imminent!"
-msgstr "Truende Sammenbrud!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
-msgid "Tip Of The Iceberg"
-msgstr "Toppen af Isbjerget"
-
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
 msgstr "Rør Nede Over Der"
@@ -143,6 +122,14 @@ msgstr "Noget Fisket"
 msgid "Fire In The Sky"
 msgstr "Fire In The Sky"
 
+#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
+msgid "Have I been here before?"
+msgstr "Har jeg ikke været her før?"
+
+#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
+msgid "Bad Guys Stink!"
+msgstr "Slemme Fyre Stinker!"
+
 #: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
 msgid "A good start"
 msgstr "En god begyndelse"
@@ -155,80 +142,86 @@ msgstr "For nem"
 msgid "Still too easy"
 msgstr "Stadig for nem"
 
-#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
-msgid "Bonus Dias!"
-msgstr "Bonus Dias!"
+#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
+msgid "Semi-Frozen"
+msgstr "Semi-Frossen"
 
-#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
-msgid "Castle Gate"
-msgstr "Borgport"
+#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
+msgid "Cave Of Mirrors"
+msgstr "Spejlenes Grotte"
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
+msgid "A Maze In The Sky"
+msgstr "En Labyrint i Himlen"
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
+msgid "Collapse Imminent!"
+msgstr "Truende Sammenbrud!"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:192
+#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
+msgid "Tip Of The Iceberg"
+msgstr "Toppen af Isbjerget"
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:10
 msgid "You found a secret place!"
 msgstr "Du har fundet et hemmeligt sted!"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:200
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:18
 msgid "Hint: Use igloos to get back here."
 msgstr "Tip: Brug igloerne til at komme her tilbage"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:209
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:27
 msgid "Warp to Matr1x' Sector"
 msgstr "Hop til Matr1x sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:216
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:290
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:34 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:108
 msgid "Warp to Thompson's Domain"
 msgstr "Hop til Thompsons Domæne"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:223
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:284
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:41 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:102
 #, fuzzy
 msgid "Leave the SuperTux Team Island"
 msgstr "Forlad 'SuperTux Team'-Øen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:230
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:48
 msgid "Warp to Abednego's Area"
 msgstr "Hop til Abednegos Område"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:237
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:323
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:55 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:141
 msgid "Leave Torfi's Territory"
 msgstr "Forlad Torfis Territorium"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:244
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:270
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:62 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:88
 msgid "Leave Abednego's Area"
 msgstr "Forlad Abednegos Område"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:250
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:297
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:68 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:115
 msgid "Leave Thompson's Domain"
 msgstr "Forlad Thompsons Domæne"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:257
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:75
 #, fuzzy
 msgid "Back to Matr1x' Sector"
 msgstr "Hop til Matr1x sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:263
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:81
 msgid "Warp home"
 msgstr "Hop hjem"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:277
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:95
 msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
 msgstr "Hop til 'SuperTux Team'-Øen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:303
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:121
 #, fuzzy
 msgid "Leave Matr1x' Sector"
 msgstr "Forlad Matrix' Sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:309
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:127
 #, fuzzy
 msgid "Continue Matr1x' Sector"
 msgstr "Hop til Matr1x sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:316
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:134
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Hop til Torfis Territorium"
-