"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-22 13:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-07 12:12+0200\n"
-"Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:37+0100\n"
+"Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
"Language-Team: <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
msgstr "Dolga pot domov"
#: data/levels/bonus1/extro.txt:3
+#, fuzzy
msgid ""
"-Congratulations!\n"
"\n"
"\tAbednego\n"
"\tMatr1x\n"
"\n"
-"\t\n"
+"\n"
"#If you didn't clear all levels yet,\n"
-"#find your way back home and take \n"
+"#find your way back home and take\n"
"#another path. There is still more\n"
"#challenge waiting for you!\n"
"\n"
"#And there is a secret level to be\n"
"#found as well...\n"
-"\t\n"
+"\n"
"#A big \"Thank you\" goes out to\n"
"#everyone who contributed to this\n"
"#release. We hope you enjoyed it!"
"#vsem ki so prispevali k tej\n"
"#izdaji. Upamo da vam je bila všeč!"
-#: data/levels/bonus1/info:3 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+#: data/levels/bonus1/info:3
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
msgid "Bonus Island I"
msgstr "Bonus Otok I"
msgid "Warp to Matr1x' Sector"
msgstr "Teleportirajte se do Matrix sektorja"
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:216 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:290
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:216
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:290
#, fuzzy
msgid "Warp to Thompson's Domain"
msgstr "Teleportirajte se do Thompsonove domene"
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:223 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:284
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:223
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:284
#, fuzzy
msgid "Leave the SuperTux Team Island"
msgstr "Zapusti moštveni otok SuperTux"
msgid "Warp to Abednego's Area"
msgstr "Teleportirajte se do Abednegovega Območja"
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:237 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:323
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:237
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:323
#, fuzzy
msgid "Leave Torfi's Territory"
msgstr "Zapusti Torfov teritorij"
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:244 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:270
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:244
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:270
msgid "Leave Abednego's Area"
msgstr "Zapusti Abednegovo območje"
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:250 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:297
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:250
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:297
#, fuzzy
msgid "Leave Thompson's Domain"
msgstr "Zapusti Thompsonovo domeno"
#, fuzzy
msgid "Warp to Torfi's Territory"
msgstr "Teleportirajte se do Torfijevega Teritorija"
+