Normalized .po files by running:
[supertux.git] / data / levels / bonus2 / sv.po
index 30e5c03..2ebb9d5 100644 (file)
@@ -7,10 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-20 01:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:51+0100\n"
-"Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires."
-"deltadevelopment.de>\n"
+"Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team:  <supertux-devel@lists.berlios.de>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,27 +19,6 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3 data/levels/bonus2/info:3
-msgid "Bonus Island II"
-msgstr "Bonusö II"
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:10 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:18
-msgid "You found a secret place!"
-msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:27
-msgid "I wonder where that path leads to..."
-msgstr "Jag undrar vart den vägen leder..."
-
-#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:34
-#, fuzzy
-msgid "Warp home..."
-msgstr "Teleportera hem..."
-
-#: data/levels/bonus2/level25.stl:3
-msgid "High Gravity"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus2/extro.txt:3
 msgid ""
 "-Congratulations!\n"
@@ -72,54 +50,14 @@ msgid ""
 " The end of the ice age is near..."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus2/level26.stl:3
-msgid "Firestorm"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level27.stl:3
-msgid "A Long Journey"
-msgstr "En lång resa"
-
-#: data/levels/bonus2/level28.stl:3
-msgid "Life Support"
-msgstr ""
+#: data/levels/bonus2/info:3 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr "Bonusö II"
 
 #: data/levels/bonus2/level1.stl:3
 msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
 msgstr ""
 
-#: data/levels/bonus2/level2.stl:3
-msgid "Think Fast, or Die"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level3.stl:3
-msgid "Cliff Jumping"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level4.stl:3
-msgid "Into The Cave"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level5.stl:3
-msgid "You have 1 minute"
-msgstr "Du har 1 minut"
-
-#: data/levels/bonus2/level6.stl:3
-msgid "A Path Trough The Clouds"
-msgstr "En väg genom molnen"
-
-#: data/levels/bonus2/level7.stl:3
-msgid "In Flanders Ice Field"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level8.stl:3
-msgid "Castle in the Sky"
-msgstr ""
-
-#: data/levels/bonus2/level9.stl:3
-msgid "Tradition"
-msgstr ""
-
 #: data/levels/bonus2/level10.stl:3
 msgid "fjerd"
 msgstr ""
@@ -160,6 +98,10 @@ msgstr "Infoga originell tittel här"
 msgid "End Of The Ice Age"
 msgstr "Slutet på istiden"
 
+#: data/levels/bonus2/level2.stl:3
+msgid "Think Fast, or Die"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/bonus2/level20.stl:3
 msgid "Fan Fortress"
 msgstr ""
@@ -179,3 +121,60 @@ msgstr "Allt som glimmar är inte guld"
 #: data/levels/bonus2/level24.stl:3
 msgid "A Cold Day"
 msgstr "En kall dag"
+
+#: data/levels/bonus2/level25.stl:3
+msgid "High Gravity"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level26.stl:3
+msgid "Firestorm"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level27.stl:3
+msgid "A Long Journey"
+msgstr "En lång resa"
+
+#: data/levels/bonus2/level28.stl:3
+msgid "Life Support"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level3.stl:3
+msgid "Cliff Jumping"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level4.stl:3
+msgid "Into The Cave"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level5.stl:3
+msgid "You have 1 minute"
+msgstr "Du har 1 minut"
+
+#: data/levels/bonus2/level6.stl:3
+msgid "A Path Trough The Clouds"
+msgstr "En väg genom molnen"
+
+#: data/levels/bonus2/level7.stl:3
+msgid "In Flanders Ice Field"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level8.stl:3
+msgid "Castle in the Sky"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level9.stl:3
+msgid "Tradition"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:10 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:18
+msgid "You found a secret place!"
+msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:27
+msgid "I wonder where that path leads to..."
+msgstr "Jag undrar vart den vägen leder..."
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:34
+#, fuzzy
+msgid "Warp home..."
+msgstr "Teleportera hem..."