Added translations to Finnish (by Jan) and Norwegian Bokmal (by Karl), updated transl...
[supertux.git] / data / levels / world1 / fi.po
diff --git a/data/levels/world1/fi.po b/data/levels/world1/fi.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6b55938
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,407 @@
+# Finnish messages for world.
+# Copyright (C) 2004 THE world'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the world package.
+#  <lapamiko@luukku.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: world 1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 20:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-15 17:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jan Solanti <jhs@psonet.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../../../\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: data/levels/world1\n"
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:3
+msgid "Welcome to Antarctica"
+msgstr "Tervetuloa Etelämantereelle"
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32
+msgid ""
+"-Bonus Blocks\n"
+"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n"
+"#\n"
+"#Hit them from below to get at their contents."
+msgstr ""
+"-Bonuslaatikot\n"
+"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+"#Bonuslaatikot voivat sisältaa kolikoita, voimalisiä tai erikoisesineitä, jotka auttavat sinua tehtävässäsi.\n"
+"#\n"
+"#Saadaksesi niiden sisällöt iske niitä alhaalta."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:41
+msgid ""
+"-Eggs\n"
+"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
+msgstr ""
+"-Munat\n"
+"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"#Muna kasvattaa Tuxia. Täten hän voi rikkoa puulaatikoita päällään."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:48
+msgid ""
+"-Checkpoints\n"
+"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
+"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here."
+msgstr ""
+"-Tallennuspisteet\n"
+"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
+"#Kun olet aktivoinut tallennuspisteen, jatkat kuolintapauksessa sen luota, mikäli sinulla on vähintään 25 kolikkoa jäljellä."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:55
+msgid ""
+"-Running\n"
+"!images/tiles/signs/run.png\n"
+"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
+msgstr ""
+"-Juokseminen\n"
+"!images/tiles/signs/run.png\n"
+"#Tie edessäsi on tukossa. Ota vauhtia ennen kuin hyppäät päästäksesi esteen yli."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62
+msgid ""
+"-Fire Flower\n"
+"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs."
+msgstr ""
+"-Tulikukka\n"
+"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+"#Tulikukka antaa Tuxille kyvyn heittää tulipalloja."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:69
+msgid ""
+"-Tux Doll\n"
+"!images/powerups/1up/1up.png\n"
+"#The Tux doll gives Tux 100 coins."
+msgstr ""
+"-Pingviininukke\n"
+"!images/powerups/1up/1up.png\n"
+"#Pingviininukke antaa Tuxille 100 kolikkoa."
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76
+msgid ""
+"-Secret Areas\n"
+"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
+msgstr ""
+"-Salaiset paikat\n"
+"#Monissa tasoissa on salaisia alueita näennäisten seinien takana. Joskus niihin viitataan vihjeellä."
+
+#: data/levels/world1/02 - The Journey Begins.stl:3
+msgid "The Journey Begins"
+msgstr "Matka alkaa"
+
+#: data/levels/world1/03 - Via Nostalgica.stl:3
+msgid "Via Nostalgica"
+msgstr "Via Nostalgica"
+
+#: data/levels/world1/04 - Tobgle Road.stl:3
+msgid "Tobgle Road"
+msgstr "Tobglen tie"
+
+#: data/levels/world1/05 - The Somewhat Smaller Bath.stl:3
+msgid "The Somewhat Smaller Bath"
+msgstr "Hieman pienempi kylpy"
+
+#: data/levels/world1/06 - The Frosted Fields.stl:3
+msgid "The Frosted Fields"
+msgstr "Jäiset kentät"
+
+#: data/levels/world1/07 - Oh No More Snowballs.stl:3
+msgid "Oh no! More Snowballs!"
+msgstr "Voi ei! Lisää lumipalloja!"
+
+#: data/levels/world1/08 - Stone Cold.stl:3
+msgid "Stone Cold"
+msgstr "Kylmä kuin kivi"
+
+#: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3
+msgid "Grumbel's Sense of Snow"
+msgstr "Grumbelin lumivaisto"
+
+#: data/levels/world1/10 - 23rd Airborne.stl:3
+msgid "23rd Airborne"
+msgstr "Lento 23"
+
+#: data/levels/world1/11 - Night Chill.stl:3
+msgid "Night Chill"
+msgstr "Pakkasyö"
+
+#: data/levels/world1/12 - Into the Stars.stl:3
+msgid "Into the Stars"
+msgstr "Tähtiin"
+
+#: data/levels/world1/13 - Above the Arctic Skies.stl:3
+msgid "Above the Arctic Skies"
+msgstr "Arktisten taivaiden yllä"
+
+#: data/levels/world1/14 - Entrance to the Cave.stl:3
+msgid "Entrance to the Cave"
+msgstr "Luolan suu"
+
+#: data/levels/world1/15 - Under the Ice.stl:3
+msgid "Under the Ice"
+msgstr "Jään alla"
+
+#: data/levels/world1/16 - Living in a Fridge.stl:3
+msgid "Living in a Fridge"
+msgstr "Elämää jääkaapissa"
+
+#: data/levels/world1/17 - Or is it just me.stl:3
+msgid "'...or is it just me?'"
+msgstr "'... vai olenko se sittenkin minä?'"
+
+#: data/levels/world1/18 - Ice in the Hole.stl:3
+msgid "Ice in the Hole"
+msgstr "Jäävelat"
+
+#: data/levels/world1/19 - Miyamoto Monument.stl:3
+msgid "Miyamoto Monument"
+msgstr "Muistomerkki Miyamotolle"
+
+#: data/levels/world1/20 - End of the Tunnel.stl:3
+msgid "End of the Tunnel"
+msgstr "Tunnelin pää"
+
+#: data/levels/world1/21 - A Path in the Clouds.stl:3
+msgid "A Path in the Clouds"
+msgstr "Polku pilvissä"
+
+#: data/levels/world1/22 - A Mysterious House of Ice.stl:3
+msgid "A Mysterious House of Ice"
+msgstr "Salaperäinen jäätalo"
+
+#: data/levels/world1/23 - The Escape.stl:3
+msgid "The Escape"
+msgstr "Pako"
+
+#: data/levels/world1/24 - The Shattered Bridge.stl:3
+msgid "The Shattered Bridge"
+msgstr "Tuhottu silta"
+
+#: data/levels/world1/25 - Arctic Ruins.stl:3
+msgid "Arctic Ruins"
+msgstr "Arktiset rauniot"
+
+#: data/levels/world1/26 - The Castle of Nolok.stl:3
+msgid "The Castle of Nolok"
+msgstr "Nolokin linna"
+
+#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:3
+msgid "No More Mr Ice Guy"
+msgstr "Riittää, senkin lumiukko"
+
+#: data/levels/world1/bonus.stl:3
+msgid "Bonus Level"
+msgstr "Lisätaso"
+
+#: data/levels/world1/extro.txt:6
+msgid ""
+"-Entering Nolok's Throne Room!\n"
+"\n"
+"#Tux ran into Nolok's throne room,\n"
+"#frantically searching for his beloved.\n"
+"#Alas, he found neither Penny nor Nolok\n"
+"#there, but instead, another note.\n"
+"\n"
+"#\"Well done, Tux, well done. If you are\n"
+"#reading this, you have removed my\n"
+"#control over this icy fortress. But as\n"
+"#you can see, your beloved Penny is not\n"
+"#here. What you did not realize is that\n"
+"#this is just one of my many fortresses,\n"
+"#spread far across the lands!\n"
+"\n"
+"#\"Tux, your ambition is most honorable,\n"
+"#but futile nonetheless. With every\n"
+"#fortress you conquer of mine, I will\n"
+"#escape to another, and take Penny with\n"
+"#me. Do not be silly... it is best that\n"
+"#you give up now.\"\n"
+"\n"
+"#Tux was sadly leaving the room, when he\n"
+"#felt something beneath his foot... an\n"
+"#envelope, addressed to him! Inside was\n"
+"#a roughly sketched map with fortresses\n"
+"#drawn in various lands. On the corner\n"
+"#of the map was Penny's signature, a\n"
+"#drawing of the ice flower.\n"
+"\n"
+"#Tux ran out of the fortress, map in\n"
+"#hand. No, he decided, he would not give\n"
+"#up. Penny was counting on him."
+msgstr ""
+"-Nolokin valtaistuinsaliin\n"
+"\n"
+"#Tux juoksi Nolokin valtaistuinsaliin\n"
+"#Etsien epätoivoisesti rakastettuaan.\n"
+"#Valitettavasti hän ei löytänyt sieltä Pennyä, eikä Nolokia.\n"
+"#Sen sijaan hän löysi viestin:\n"
+"\n"
+"#\"Hyvin tehty, Tux, erittäin hyvin.\n"
+"#Jos luet tätä, olet vapauttanut\n"
+"#tämän jäisen valtakunnan minun alaisuudestani.\n"
+"#Mutta kuten huomasit Penny ei ole täällä\n"
+"#Et tainnut huomata, että tämä on\n"
+"#vain yksi minun monista valtakunnistani,\n"
+"#joita on koko maailmassa!\n"
+"\n"
+"#\"Tux, sinun päämääräsi on hyvin kunnioitettava,\n"
+"#mutta siitä huolimatta turha.\n"
+"#Aina, kun valloitat yhden minun valtakunnistani,\n"
+"#pakenen toiseen ja vien Pennyn mukanani.\n"
+"#Älä ole hölmö,on parasta että luovutat.\n"
+"\n"
+"#Tux poistui surullisena salista, kun hän\n"
+"#tunsi jalassaan jotain...\n"
+"#Kirjekuori, joka oli osoitettu hänelle!\n"
+"#Kuoressa oli huolimattomasti luonnosteltu kartta\n"
+"#valtakunnista useissa maissa.\n"
+"#Kartan nurkassa oli Pennyn puumerkki:\n"
+"#jääkukka.\n"
+"\n"
+"#Tux juoksi kartta kädessään pois linnasta.\n"
+"#Ei. Hän ei luovuttaisi\n"
+"#Penny luotti häneen.\n"
+
+#: data/levels/world1/info:2
+msgid "Icyisland levels"
+msgstr "Jääsaaren tasot"
+
+#: data/levels/world1/intro.stl:3
+msgid "Picnic With Penny"
+msgstr "Eväsretki Pennyn kanssa"
+
+#: data/levels/world1/intro.txt:5
+msgid ""
+"-Penny gets captured!\n"
+"\n"
+"#Tux and Penny were out having a nice\n"
+"#picnic on the ice fields of Antarctica.\n"
+"#Suddenly, a creature jumped from\n"
+"#behind an ice bush, there was a flash,\n"
+"#and Tux fell asleep!\n"
+"\n"
+"#When Tux wakes up, he finds that Penny\n"
+"#is missing. Where she lay before now\n"
+"#lies a letter. \"Tux, my arch enemy!\"\n"
+"#says the letter. \"I have captured\n"
+"#your beautiful Penny and have taken her\n"
+"#to my fortress. The path to my fortress\n"
+"#is littered with my minions. Give up on\n"
+"#the thought of trying to reclaim her,\n"
+"#you haven't a chance! -Nolok\"\n"
+"\n"
+"#Tux looks and see Nolok's fortress in\n"
+"#the distance. Determined to save his\n"
+"#beloved Penny, he begins his journey."
+msgstr ""
+"-Penny vangitaan!\n"
+"\n"
+"#Tux ja Penny olivat\n"
+"#mukavalla eväsretkellä etelämantereella.\n"
+"#Yhtäkkiä jokin otus hyppäsi esiin\n"
+"#jääpuskan takaa, näkyi välähdys,\n"
+"#ja Tux vaipui uneen!\n"
+"\n"
+"#Kun Tux heräsi, hän huomasi,\n"
+"#että penny oli kadonnut.\n"
+"#Siinä missä hän oli maannut vähän aikaa sitten,\n"
+"#oli kirje. \"Tux, arkkiviholliseni!\"\n"
+"#luki kirjeessä. \"Olen vanginnut\n"
+"#tyttöystäväsi ja vienyt hänet linnoitukseeni\n"
+"#Tie linnnalle on täynnä Minun palvelijoitani\n"
+"#Luovu ajatuksestasi yrittää saada Penny\n"
+"#takaisin, se on sinulle mahdotonta! -Nolok\"\n"
+"\n"
+"#Tux katsoo ympärilleen ja näkee kaukaisuudessa\n"
+"#Nolokin linnan. Aikomuksenaan pelastaa Penny,\n"
+"#hän lähtee matkaan."
+
+#: data/levels/world1/worldmap.stwm:3
+msgid "Icyisland"
+msgstr "Jääsaari"
+
+#: data/levels/world1/worldmap.stwm:14
+msgid "You found a secret area!"
+msgstr "Löysit salaisen paikan!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "-Information blocks:\n"
+#~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
+#~ "#Information blocks often contain useful tips.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#Most blocks are activated this way."
+#~ msgstr ""
+#~ "-Tietolaatikot:\n"
+#~ "!images/objects/bonus_block/info_block.png\n"
+#~ "#Tietolaatikot sisältävät usein hyödyllisiä neuvoja.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#Kuten huomasit, ne avataan iskemällä niitä alhaalta.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#Useimmat laatikot avataan näin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "-Items:\n"
+#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
+#~ "#The egg makes Tux grow larger.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+#~ "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
+#~ "#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
+#~ "#The penguin gives Tux 100 coins.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+#~ "#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest."
+#~ msgstr ""
+#~ "-Esineet:\n"
+#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
+#~ "#Muna kasvattaa Tuxin isommaksi.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+#~ "#Tulikukka antaa kyvyn heittää tulipalloja.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
+#~ "#Yritä kerätä mahdollisimman paljon kolikoita. Tarvitset 25 kolikkoa jatkaaksesi tallennuspisteeltä.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
+#~ "#Pingviinistä saa kerralla 100 kolikkoa.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+#~ "#Bonuslaatikot voivat sisältaa kolikoiden munien ja tulikukkien lisäksi erikoisesineitä, jotka auttavat sinua tehtävässäsi."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "-Checkpoints:\n"
+#~ "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
+#~ "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins you will spawn beneath it if you die."
+#~ msgstr ""
+#~ "-Tallennuspisteet:\n"
+#~ "!images/objects/firefly/firefly1.png\n"
+#~ "#Kun olet aktivoinut tallennuspisteen, jatkat kuolintapauksessa sen luota, mikäli sinulla on vähintään 25 kolikkoa jäljellä."
+
+#~ msgid ""
+#~ "!images/tiles/signs/run.png\n"
+#~ "#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#Use your Run key (configurable in the menu) to gain speed."
+#~ msgstr ""
+#~ "!images/tiles/signs/run.png\n"
+#~ "#Tie edessäsi on tukossa! Juokse ennen hyppyä päästäksesi esteen yli.\n"
+#~ "#\n"
+#~ "#Pidä toimintanäppäintä (vaihdettavissa valikon kautta) painettuna juostaksesi."