# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>, 2013
+# Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>, 2013-2014
# mol1 <leo.poughon@neuf.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-14 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: mol1 <leo.poughon@neuf.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-18 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Œufs\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Les œufs permettent à Tux de grandir. Tux peut alors casser les boites de bois avec sa tête."
+msgstr "-Œufs\n!images/powerups/egg/egg-0.png\n#Les œufs permettent à Tux de grandir. Tux peut alors casser les caisses en bois avec sa tête."
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
"-Checkpoints\n"
"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
-"#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here."
-msgstr "-Checkpoints\n!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n#Activez le checkpoint. Si Tux meurt, vous recommencez le niveau à cet endroit."
+"#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here. Every time you retry from a checkpoint, you will lose at least 25 coins."
+msgstr "-Checkpoints\n!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n#Activez le checkpoint. Si Tux meurt, vous recommencez le niveau à cet endroit. L'utilisation du checkpoint vous coutera au moins 25 pièces. \n "
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:86
msgid ""
#: data/levels/world1/14 - Entrance to the Cave.stl:3
msgid "Entrance to the Cave"
-msgstr "L'entrée de la Caverne"
+msgstr "Ľentrée de la Caverne"
#: data/levels/world1/15 - Under the Ice.stl:3
msgid "Under the Ice"