msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuX world1 hungarian translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-01 23:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DirtY.iCE.hu@gmail.com>\n"
msgid "Welcome to Antarctica"
msgstr "Üdvözlet Az Antarktiszon!"
-#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:29
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32
msgid ""
"-Information blocks:\n"
"!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
"#\n"
"#A legtöbb doboz szintén így működik."
-#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:40
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:43
msgid ""
"-Items:\n"
"!images/powerups/egg/egg.png\n"
"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
"#A bónusz dobozokban nem csak érmék lehetnek, hanem tojás, tűzvirág és még sok más ami segíthet téged a pálya teljesítésében."
-#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:59
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62
msgid ""
"-Checkpoints:\n"
"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
"#Aktiváld az ellenőrző pontot. Ha meghalsz, és még van 25 érméd, allata fogod újrakezdeni (és nem a pálya elején)."
-#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:66
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:69
msgid ""
"!images/tiles/signs/run.png\n"
"#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n"
msgid "The Castle of Nolok"
msgstr "Nolok Kastélya"
-#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:4
+#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:3
msgid "No More Mr Ice Guy"
msgstr "Nincs Több Mr. Jég Pacák"
msgid "Icyisland"
msgstr "Jégsziget"
-#: data/levels/world1/worldmap.stwm:12
+#: data/levels/world1/worldmap.stwm:14
msgid "You found a secret area!"
msgstr "Megtaláktál egy titkos területet!"