Belarusian translation and font
[supertux.git] / data / levels / world2 / sl.po
index 3f13cc4..16bb878 100644 (file)
-# translation of sl.po to
-# Slovenian translations for world package
-# Slovenski prevodi paketa world.
-# Copyright (C) 2005 THE world'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the world package.
-#
-# Marko Burjek <email4marko@gmail.com>, 2005, 2006.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Marko Burjek <email4marko@gmail.com>, 2005-2007
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sl\n"
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-22 13:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-22 15:01+0200\n"
-"Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
-"Language-Team:  <sl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
-#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:4
-msgid "Forest Level 1"
-msgstr "Gozdna stopnja 1"
+#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
+msgid "Crumbling Path"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/airkey.stl:3
+msgid "Treasure in the skies"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:3
+msgid "Tux the Builder"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:38
+msgid ""
+"-Portable Rocks:\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/castle.stl:3
+msgid "Iceberg Fortress"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/castledoor.stl:3
+#: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
+msgid "NOLOK"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
-msgid "A Walk in the Woods"
-msgstr "Sprehod po gozdu"
+msgid "Bouncy Coils"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/christoph2.stl:3
 msgid "Tree Fortress"
-msgstr "Kraljestvo dreves"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/christoph3.stl:3
 msgid "A Mouldy Grotto"
-msgstr "Plesniva votlina"
-
-#: data/levels/world2/christoph4.stl:3
-msgid "Whatever Floats Your Boat"
 msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/christoph5.stl:3
 msgid "Short Visit to El Castillo"
-msgstr "Kratek obisk El Castilla"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:4
-msgid "Roots, Woody Roots"
-msgstr "Korenine, gozdnate korenine"
+#: data/levels/world2/christoph6.stl:3
+msgid "Welcome to the Forest"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:380 data/levels/world2/level1.stl:385
-#: data/levels/world2/level1.stl:390 data/levels/world2/level1.stl:395
-#: data/levels/world2/level1.stl:454
-msgid "You have found a secret area!"
-msgstr "Našli ste skrivno območje!"
+#: data/levels/world2/christoph7.stl:3
+msgid "Countercurrent"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:397
-msgid ""
-"-Hint:\n"
-"#If there seems to be\n"
-"#no way to reach a door,\n"
-"#remember that you might\n"
-"#be supposed to come out\n"
-"#of that door..."
+#: data/levels/world2/christoph8.stl:3
+msgid "Little Venice"
 msgstr ""
-"-Nasvet:\n"
-"#če se zdi, da ni nobene\n"
-"#možnosti, da bi prišli do vrat,\n"
-"#pomislite, da boste mogoče prišli\n"
-"#skozenj ven..."
 
-#: data/levels/world2/christoph6.stl:3
-msgid "Welcome to the Forest"
-msgstr "DObrodošli v gozdu"
+#: data/levels/world2/christoph9.stl:3
+msgid "Two Tiny Towers"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:3
-msgid "Down The Rabbit Hole"
-msgstr "Dol po zajčji luknji"
+#: data/levels/world2/christophA.stl:3
+msgid "Three sheets to the wind"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophB.stl:3
+msgid "Kneep-deep in the depth"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophC.stl:3
+msgid "Duct Ape"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophD.stl:3
+msgid "Room of Stars"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophE.stl:3
+msgid "The Silent Walls"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:4
+#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
+msgid "Dan Morial"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/detour.stl:3
+msgid "Detour"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
-msgstr "Grajska temnica v temnem gozdu - Zlovešča sobana"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level4.stl:4
-msgid "Going Underground"
-msgstr "Gremo v podzemlje"
+#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
-msgstr "Grajska temnica v temnem gozdu - Črn stolp"
-
-#: data/levels/world2/level5.stl:4
-msgid "Green Hills"
-msgstr "Zeleni griči"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level6.stl:4
-msgid "No Name"
-msgstr "Brez imena"
+#: data/levels/world2/fish.stl:3
+msgid "Find the Bigger Fish!"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/castledoor.stl:3
-msgid "NOLOK"
-msgstr "NOLOK"
+#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
+msgid "Forest Level 1"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
-msgid "Owls' Revenge"
-msgstr "Sovino maščevanje"
+#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
+msgid "A Ghostly World"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
-msgstr "Ključ 1 voda - naj bo postavljen za slap"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/key2.stl:3
 msgid "key 2 earth - to be placed underground"
-msgstr "ključ 2 zemlja - naj bo postavljen v podzemlje"
-
-#: data/levels/world2/castle.stl:3
-msgid "Iceberg Fortress"
-msgstr "Kraljestvo Ledene gore "
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/key3.stl:3
 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
-msgstr "ključ 3 les - naj bo postavljen v veliko drevo"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/key4.stl:3
 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
-msgstr "ključ 4 ogenj - naj bo postavljen v majhen grad"
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/key5.stl:3
 msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
-msgstr "ključ 5 zrak - naj bo postavljen med oblake"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Gozdni svet"
+#: data/levels/world2/keystodoor.stl:3
+msgid "Entrance to the Castle"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/christoph7.stl:3
-#, fuzzy
-msgid "Countercurrent"
-msgstr "Netočen"
+#: data/levels/world2/leaves.stl:3
+msgid "Walking Leaves"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/airkey.stl:3
-msgid "In the clouds"
-msgstr "v oblakih"
+#: data/levels/world2/level1.stl:3
+msgid "Roots, Woody Roots"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/christoph8.stl:3
-msgid "Little Venice"
-msgstr "Male Benetke"
+#: data/levels/world2/level1.stl:146
+msgid ""
+"-Hint:\n"
+"#If there seems to be\n"
+"#no way to reach a door,\n"
+"#remember that you might\n"
+"#be supposed to come out\n"
+"#of that door..."
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/fish.stl:3
-msgid "Find the Bigger Fish!"
-msgstr "Poiščite večje ribe"
+#: data/levels/world2/level2.stl:3
+msgid "Down The Rabbit Hole"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level2.stl:46
+msgid ""
+"-Oh no!\n"
+"#The path is blocked! It\n"
+"#seems that the only way\n"
+"#leads through that dark\n"
+"#hole in the ground..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level2.stl:55
+msgid "-Are you lost?"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level4.stl:3
+msgid "Going Underground"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level5.stl:3
+msgid "Green Hills"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level6.stl:3
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
+msgid "Light and Magic"
+msgstr ""
 
+#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
+msgid "Owls' Revenge"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/shocking.stl:3
+msgid "Shocking"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/trees.stl:3
+msgid "Penguins don't grow on Trees"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/updown.stl:3
+msgid "Up and Down"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/village.stl:3
+msgid "A Village in the Forest"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr ""