Updated Swedish translation a bit
[supertux.git] / data / levels / world2 / sv.po
index 255aa72..ff418f5 100644 (file)
@@ -1,21 +1,24 @@
+# translation of sv.po to Swedish
 # Swedish translations for supertux package
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Arvid Norlander <anmaster@users.berlios.de>, 2006.
 #
+# Arvid Norlander <anmaster@users.berlios.de>, 2006.
+# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:35+0100\n"
-"Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
-"Language-Team:  <supertux-devel@lists.berlios.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-13 12:27+0100\n"
+"Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
+"Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Swedish\n"
 "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
 msgid "Crumbling Path"
@@ -27,7 +30,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/builder.stl:3
 msgid "Tux the Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Tux byggarbetaren"
 
 #: data/levels/world2/builder.stl:38
 msgid ""
@@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "Välkommen till skogen"
 
 #: data/levels/world2/christoph7.stl:3
 msgid "Countercurrent"
-msgstr ""
+msgstr "Motströms"
 
 #: data/levels/world2/christoph8.stl:3
 msgid "Little Venice"
@@ -82,7 +85,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/christoph9.stl:3
 msgid "Two Tiny Towers"
-msgstr ""
+msgstr "Två små torn"
 
 #: data/levels/world2/christophA.stl:3
 msgid "Three sheets to the wind"
@@ -125,9 +128,8 @@ msgid "Find the Bigger Fish!"
 msgstr ""
 
 #: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
-#, fuzzy
 msgid "Forest Level 1"
-msgstr "Skogsvärld"
+msgstr "Skogsnivå 1"
 
 #: data/levels/world2/ghostly.stl:3
 msgid "Unnamed"
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "-Har du gått vilse?"
 
 #: data/levels/world2/level4.stl:3
 msgid "Going Underground"
-msgstr ""
+msgstr "Under jorden"
 
 #: data/levels/world2/level5.stl:3
 msgid "Green Hills"
@@ -241,3 +243,4 @@ msgstr ""
 #: data/levels/world2/village.stl:3
 msgid "A Village in the Forrest"
 msgstr "En by i skogen"
+