# Translators:
# Anonymouse <anonymouse2048@gmail.com>, 2013-2014
# Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>, 2006,2013
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
# Marcel Haring, 2013-2014
# Matthias Braun <matze@braunis.de>, 2004
# Tobias Markus <tobbi@mozilla-uk.org>, 2013-2014
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-31 07:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-31 07:46+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-04 21:59+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Markus <tobbi@mozilla-uk.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:56
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannt"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:67
#, c-format
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:109
msgid "No Addons installed"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Addons installiert"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:163
msgid "No new Addons found"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Addons gefunden"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:169
msgid "Check Online (disabled)"
#: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:28
msgid "Abort Download"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen abbrechen"
#: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:44
msgid "Error:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler:\n"
#: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:45
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:94
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen"
#: src/supertux/menu/game_menu.cpp:35 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
msgid "Continue"
#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:85
msgid "Do you really want to quit SuperTux?"
-msgstr ""
+msgstr "Möchten Sie SuperTux wirklich beenden?"
#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:86
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:87
msgid "Quit SuperTux"
-msgstr ""
+msgstr "SuperTux beenden"
#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:54
msgid "Select Language"
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-msgstr "Dieses Spiel wird OHNE JEDE HAFTUNG angeboten. Dies ist freie Software und du bist eingeladen\n um sie unter bestimmten Voraussetzung zu verbreiten; für mehr Details siehe die COPYING Datei.\n"
+msgstr "Dieses Spiel ist freie Software, die OHNE JEDE HAFTUNG angeboten wird, jedoch unter den\nin der Datei COPYING hinterlegten Regeln frei weitergegeben werden darf.\n"
#: src/trigger/climbable.cpp:78
msgid "Up we go..."