=Language and font update
[supertux.git] / data / locale / tr.po
index f71d228..d10a097 100644 (file)
@@ -5,14 +5,15 @@
 # Translators:
 # alkimkacmaz <alkimkacmaz@gmail.com>, 2013
 # root <penguen@linux.erciyes.edu.tr>, 2009
+# yakup <mutouk@yandex.ru>, 2013
 # yozsoy <yusufozsoy96@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-07 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: yakup <mutouk@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr "Gizli yerler"
 
 #: src/supertux/levelintro.cpp:136
 msgid "Best time"
-msgstr ""
+msgstr "En iyi zaman"
 
 #: src/supertux/levelintro.cpp:143
 msgid "Level target time"
-msgstr ""
+msgstr "Seviye hedef zamanı"
 
 #: src/supertux/main.cpp:234
 #, c-format
@@ -95,29 +96,29 @@ msgstr "Çevrimdışı Konrol Et (kapalı)"
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:77
 msgid "Levelset"
-msgstr ""
+msgstr "Seviye ayarı"
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:80
 msgid "Worldmap"
-msgstr ""
+msgstr "Dünya haritası"
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:83
 msgid "World"
-msgstr ""
+msgstr "Dünya"
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:86
 msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Bölüm"
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:92
 #, c-format
 msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "%s \"%s\" kadar \"%s\""
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:106
 #, c-format
 msgid "\"%s\" by \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" kadar \"%s\""
 
 #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:119 src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:64
 #: src/supertux/menu/contrib_world_menu.cpp:42
@@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "Bulunan en fazla gizli yer:"
 
 #: src/supertux/statistics.cpp:140
 msgid "Best time completed:"
-msgstr ""
+msgstr "En iyi tamamlama zamanı:"
 
 #: src/supertux/statistics.cpp:145
 msgid "Level target time:"
-msgstr ""
+msgstr "Seviye hedef zamanı:"
 
 #: src/supertux/statistics.cpp:201
 msgid "You"
@@ -452,13 +453,13 @@ msgstr "Zaman"
 
 #: src/supertux/title_screen.cpp:145
 msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Telif hakkı"
 
 #: src/supertux/title_screen.cpp:146
 msgid ""
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bu oyunla gelen KESİNLİKLE HİÇBİR GARANTİ YOKTUR. Bu ücretsiz bir yazılımdır. ve sen belirli\nkoşullar altında oyunu tekrar dağıtabilirsin;  detaylar için COPYING dosyasına bak.\n"
 
 #: src/trigger/climbable.cpp:78
 msgid "Up we go..."