translation update
[supertux.git] / data / levels / incubator / ru.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # melikamp <melikamp@melikamp.com>, 2014
7 # Дмитрий <starwars32@yandex.ru>, 2013,2015
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: SuperTux\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:34+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2015-01-08 11:39+0000\n"
14 "Last-Translator: Дмитрий <starwars32@yandex.ru>\n"
15 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ru/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: ru\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22 #: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
23 msgid "Cave Run"
24 msgstr "Пещерный Забег"
25
26 #: data/levels/incubator/cherry_frosting.stl:3
27 msgid "The Cherry Frosting"
28 msgstr "Вишнёвая Глазурь"
29
30 #: data/levels/incubator/crystal_beauty.stl:3
31 msgid "Crystal Beauty"
32 msgstr "Кристальная Красота"
33
34 #: data/levels/incubator/crystal_cataclysm.stl:3
35 msgid "Crystal Cataclysm"
36 msgstr "Кристальный Катаклизм"
37
38 #: data/levels/incubator/cube_garden.stl:3
39 msgid "Mad Ysonn Cube Garden"
40 msgstr ""
41
42 #: data/levels/incubator/jagged_path.stl:3
43 msgid "The Jagged Path"
44 msgstr "Неровный Путь"
45
46 #: data/levels/incubator/not_so_long.stl:3
47 msgid "The not so long way"
48 msgstr "Не такой уж и длинный путь"
49
50 #: data/levels/incubator/over_the_ocean.stl:3
51 msgid "My Penny is over the ocean"
52 msgstr "Моя милая находится за океаном"
53
54 #: data/levels/incubator/pinksnow.stl:3
55 msgid "Pink Snow"
56 msgstr "Розовый снег"
57
58 #: data/levels/incubator/primed.stl:3
59 msgid "Primed for Action"
60 msgstr ""
61
62 #: data/levels/incubator/snowy_hill.stl:3
63 msgid "A snowy hill"
64 msgstr "Снежный холм"
65
66 #: data/levels/incubator/worldmap.stwm:3
67 msgid "Incubator Island"
68 msgstr "Остров Инкубатор"