Update and run normalize-po-files.sh
[supertux.git] / data / levels / test / nn.po
1 # Translation of nn to Norwegian Nynorsk
2 # Norwegian Nynorsk translations for supertux package.
3 # Copyright (C) 2007 THE supertux'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the supertux package.
5 #
6 # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: nn\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-07-03 17:12-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 11:20+0200\n"
13 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21 #: data/levels/test/BackGround.stl:3
22 msgid "Forest Background Test"
23 msgstr ""
24
25 #: data/levels/test/bicycle_platform.stl:3
26 msgid "Bicycle Platform Test"
27 msgstr ""
28
29 #: data/levels/test/candle.stl:3
30 msgid "Candle Scripting Test"
31 msgstr ""
32
33 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:3
34 msgid "Captain Snowball Test (Welcome to Antarctica)"
35 msgstr ""
36
37 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:32
38 msgid ""
39 "-Bonus Blocks\n"
40 "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
41 "#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n"
42 "#\n"
43 "#Hit them from below to get at their contents."
44 msgstr ""
45
46 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:41
47 msgid ""
48 "-Eggs\n"
49 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
50 "#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
51 msgstr ""
52
53 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:48
54 msgid ""
55 "-Checkpoints\n"
56 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
57 "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here."
58 msgstr ""
59
60 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:55
61 msgid ""
62 "-Running\n"
63 "!images/tiles/signs/run.png\n"
64 "#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
65 msgstr ""
66
67 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:62
68 msgid ""
69 "-Fire Flower\n"
70 "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
71 "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs."
72 msgstr ""
73
74 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:69
75 msgid ""
76 "-Tux Doll\n"
77 "!images/powerups/1up/1up.png\n"
78 "#The Tux doll gives Tux 100 coins."
79 msgstr ""
80
81 #: data/levels/test/captainsnowball.stl:76
82 msgid ""
83 "-Secret Areas\n"
84 "#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
85 msgstr ""
86
87 #: data/levels/test/castletiles.stl:3
88 msgid "Castle Tiles Test"
89 msgstr ""
90
91 #: data/levels/test/chain.stl:3
92 msgid "Chain test"
93 msgstr ""
94
95 #: data/levels/test/crystalcave.stl:3
96 msgid "Crystal Cave test"
97 msgstr ""
98
99 #: data/levels/test/crystallo.stl:3
100 msgid "Crystal Cave (Crystallo Test)"
101 msgstr ""
102
103 #: data/levels/test/darksnow.stl:3
104 msgid "Dark Snow Test (+Icecrusher)"
105 msgstr ""
106
107 #: data/levels/test/decal.stl:3
108 msgid "Decal Test"
109 msgstr ""
110
111 #: data/levels/test/doortest.stl:3
112 msgid "Door Test"
113 msgstr ""
114
115 #: data/levels/test/forestkeep.stl:4
116 msgid "Forest Keep Test"
117 msgstr ""
118
119 #: data/levels/test/haywire.stl:3
120 msgid "Haywire bomb test"
121 msgstr ""
122
123 #: data/levels/test/icecrusher.stl:3
124 msgid "IceCrusher Test"
125 msgstr ""
126
127 #: data/levels/test/icetest.stl:3
128 msgid "Ice test"
129 msgstr ""
130
131 #: data/levels/test/intro2.stl:4
132 msgid "Picnic With Penny"
133 msgstr "Piknik med Penny"
134
135 #: data/levels/test/kugelblitz.stl:3
136 msgid "Kugelblitz Test"
137 msgstr "Kugelblitz-test"
138
139 #: data/levels/test/light.stl:3
140 msgid "Lightmap Test"
141 msgstr ""
142
143 #: data/levels/test/magicblocks.stl:3
144 msgid "Magic Block Test"
145 msgstr ""
146
147 #: data/levels/test/menutest.stl:3
148 msgid "Menu as Level Test"
149 msgstr ""
150
151 #: data/levels/test/newice.stl:3
152 msgid "Unnamed (Ice Test)"
153 msgstr ""
154
155 #: data/levels/test/nightcave.stl:3
156 msgid "NightCave test"
157 msgstr ""
158
159 #: data/levels/test/oddbug.stl:3
160 msgid "An Odd Bug"
161 msgstr ""
162
163 #: data/levels/test/owl.stl:3
164 msgid "Owl test"
165 msgstr ""
166
167 #: data/levels/test/pneumatic_platform.stl:3
168 msgid "Pneumatic Platform Test"
169 msgstr ""
170
171 #: data/levels/test/scripttrigger.stl:3
172 msgid "Script Trigger Test"
173 msgstr ""
174
175 #: data/levels/test/short_fuse.stl:3
176 msgid "Short fuse bomb test"
177 msgstr ""
178
179 #: data/levels/test/snowair.stl:3
180 msgid "Snow Air Tile Test"
181 msgstr ""
182
183 #: data/levels/test/snowmountain.stl:3
184 msgid "Snow Mountain Tiles"
185 msgstr ""
186
187 #: data/levels/test/snowslope.stl:3
188 msgid "Snow Slope Tile Test"
189 msgstr ""
190
191 #: data/levels/test/stacking.stl:4
192 msgid "Enemy Stacking Test"
193 msgstr ""
194
195 #: data/levels/test/stacking.stl:60
196 msgid "images/powerups/egg/egg.sprite"
197 msgstr "images/powerups/egg/egg.sprite"
198
199 #: data/levels/test/tileplatforms.stl:3
200 msgid "Tile Platform Test"
201 msgstr ""
202
203 #: data/levels/test/totem.stl:4
204 msgid "Totem Test"
205 msgstr "Totemtest"
206
207 #: data/levels/test/transition.stl:3
208 msgid "Ghost Forest Transition"
209 msgstr "Spøkjelsesskogovergang"
210
211 #: data/levels/test/treeboss.stl:3
212 msgid "Trees Suck (Tree Boss Test)"
213 msgstr ""
214
215 #: data/levels/test/unisolid.stl:3
216 msgid "Snow Tileset and Platform Test"
217 msgstr ""
218
219 #: data/levels/test/unstable_tile.stl:3
220 msgid "Unstable tile test"
221 msgstr ""
222
223 #~ msgid "Unnamed"
224 #~ msgstr "Namnlaus"
225
226 #~ msgid "Ambient Sound Test"
227 #~ msgstr "Omgjevnadslydtest"
228
229 #~ msgid ""
230 #~ "-Info\n"
231 #~ "#An ambient sound \n"
232 #~ "#leveldone music\n"
233 #~ msgstr ""
234 #~ "-Info\n"
235 #~ "#Omgjevnadslyd \n"
236 #~ "#Brett fullført\n"
237
238 #~ msgid ""
239 #~ "-Info\n"
240 #~ "#An ambient sound \n"
241 #~ "#source playing the\n"
242 #~ "#rain effect should \n"
243 #~ "#be audible here.\n"
244 #~ msgstr ""
245 #~ "-Info\n"
246 #~ "#Omgjevnadslyd \n"
247 #~ "#med regneffektar\n"
248 #~ "#skal hørast no.\n"
249
250 #~ msgid ""
251 #~ "-Info\n"
252 #~ "#Waterfall\n"
253 #~ "#Volume 0.2\n"
254 #~ "#smaller geometry\n"
255 #~ "#than rain source\n"
256 #~ msgstr ""
257 #~ "-Info\n"
258 #~ "#Fossefall\n"
259 #~ "#Volum 0,2\n"
260 #~ "#Mindre geometri\n"
261 #~ "#enn regnkjelda\n"
262
263 #~ msgid ""
264 #~ "-Info\n"
265 #~ "#Lava (Area)\n"
266 #~ "#extending right\n"
267 #~ msgstr ""
268 #~ "-Info\n"
269 #~ "#Lava (område)\n"
270 #~ "#som går til høgre\n"
271
272 #~ msgid "Autoscroll Test (Above the Arctic Skies)"
273 #~ msgstr "Autorullingstest («Over skyene»)"
274
275 #~ msgid "Flying Platform Test"
276 #~ msgstr "Flygande plattform-test"
277
278 #~ msgid "Bonus Island Castle"
279 #~ msgstr "Bonusøyslott"
280
281 #~ msgid "Bonus Block Test"
282 #~ msgstr "Bonusblokktest"
283
284 #~ msgid ""
285 #~ "-Info\n"
286 #~ "#Beware of these crazy\n"
287 #~ "#red potions.\n"
288 #~ "#Better seek for blue\n"
289 #~ "#potions."
290 #~ msgstr ""
291 #~ "-Info\n"
292 #~ "#Pass deg for desse\n"
293 #~ "#raude drikkane.\n"
294 #~ "#Sjå heller etter\n"
295 #~ "#blå drikkar."
296
297 #~ msgid "DartTrap Test"
298 #~ msgstr "DartTrap-test"
299
300 #~ msgid "Forest Tiles / Slopes / Foreground Test"
301 #~ msgstr "Skogbrikker / bakkar / framgrunnstest"
302
303 #~ msgid "No Name"
304 #~ msgstr "Namnlaus"
305
306 #~ msgid "Forest Theme Test"
307 #~ msgstr "Skogtematest"
308
309 #~ msgid "Test of badguys hit from below"
310 #~ msgstr "Test av knusing av slemmingar nedanfrå"
311
312 #~ msgid "Sawblade Test"
313 #~ msgstr "Sagbladtest"
314
315 #~ msgid "SuperTux Intro"
316 #~ msgstr "SuperTux-intro"
317
318 #~ msgid "Nolok Escapes"
319 #~ msgstr "Nolok rømmer"
320
321 #~ msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
322 #~ msgstr "nøkkel 1 vatn - skal plasserast bak fossen"
323
324 #~ msgid ""
325 #~ "#Remember that you can type\n"
326 #~ "#sector.add_key(key);\n"
327 #~ "#keys are air, wood, earth, fire and water"
328 #~ msgstr ""
329 #~ "#Hugs at du kan skriva\n"
330 #~ "#sector.add_key(nøkkel);\n"
331 #~ "#Nøklane er «air» (luft),\n"
332 #~ "#«wood» (tre), «earth» (jord),\n"
333 #~ "#«fire» (eld) og «water» (vatn)."
334
335 #~ msgid "Ladder Test"
336 #~ msgstr "Stigetest"
337
338 #~ msgid "One Block Fall-through / Spikes"
339 #~ msgstr "Éiblokks nedfall / piggar"
340
341 #~ msgid "Rain And Ghost Theme Test"
342 #~ msgstr "Regn- og spøkjelsestematest"
343
344 #~ msgid "Rising Lava Test"
345 #~ msgstr "Veksande lava-test"
346
347 #~ msgid "Scripting Test"
348 #~ msgstr "Skripttest"
349
350 #~ msgid "Sector Test"
351 #~ msgstr "Sektortest"
352
353 #~ msgid "Trees Suck"
354 #~ msgstr "Tre suger"
355
356 #~ msgid "Inside The Tree"
357 #~ msgstr "Inni treet"
358
359 #~ msgid "Collapse Imminent!"
360 #~ msgstr "Samanbrotet er nærståande!"
361
362 #~ msgid "WillOWisp Test"
363 #~ msgstr "WillOWisp-test"