Added Hungarian Translation by Kovago Zoltan
[supertux.git] / data / levels / world2 / hu.po
1 # Hungarian translations for SuperTux package
2 # Hungarian messages for SuperTux.
3 # Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
4 # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
5 #  Kővágó Zoltán <DirtY.iCE.hu@gmail.com>, 2006
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: SuperTuy world2 hungarian translation\n"
10 "POT-Creation-Date: \n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-12-07 21:28+0100\n"
12 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
13 "Language-Team: Kővágó Zoltán (DirtY iCE) <DiertY.iCE.hu@gmail.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
18 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
19 "X-Poedit-Basepath: ../../../\n"
20
21 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
22 #: data/levels/world2/castledoor.stl:3
23 msgid "NOLOK"
24 msgstr "NOLOK"
25
26 #: data/levels/world2/dfk-level1.stl:4
27 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
28 msgstr ""
29
30 #: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
31 msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
32 msgstr ""
33
34 #: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
35 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
36 msgstr ""
37
38 #: data/levels/world2/detour.stl:3
39 msgid "Detour"
40 msgstr "Kerülő Út"
41
42 #: data/levels/world2/updown.stl:3
43 msgid "Up and Down"
44 msgstr "Föl És Le"
45
46 #: data/levels/world2/village.stl:3
47 msgid "A Village in the Forrest"
48 msgstr "Egy Település Az Erdőben"
49
50 #: data/levels/world2/shocking.stl:3
51 msgid "Shocking"
52 msgstr "Sokkot Kapsz"
53
54 #: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
55 msgid "Forest World"
56 msgstr "Erdei Világ"
57
58 #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
59 msgid "Crumbling Path"
60 msgstr "Omladozó Út"
61
62 #: data/levels/world2/fish.stl:3
63 msgid "Find the Bigger Fish!"
64 msgstr "Keresd A Nagyobb Halat!"
65
66 #: data/levels/world2/builder.stl:3
67 msgid "Tux the Builder"
68 msgstr "Tux, Az Építő"
69
70 #: data/levels/world2/builder.stl:201
71 msgid ""
72 "-Portable Rocks:\n"
73 "\n"
74 "!images/help/rockhowto1.png\n"
75 "!images/help/rockhowto2.png\n"
76 "!images/help/rockhowto3.png\n"
77 msgstr ""
78 "-Hordozható Tárgyak:\n"
79 "\n"
80 "!images/help/rockhowto1.png\n"
81 "!images/help/rockhowto2.png\n"
82 "!images/help/rockhowto3.png\n"
83
84 #: data/levels/world2/leaves.stl:3
85 msgid "Walking Leaves"
86 msgstr "Sétáló Levelek"
87
88 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
89 msgid "Bouncy Coils"
90 msgstr "Ugrálás Rugókon"
91
92 #: data/levels/world2/christoph2.stl:3
93 msgid "Tree Fortress"
94 msgstr "Fa Erőd"
95
96 #: data/levels/world2/christoph3.stl:3
97 msgid "A Mouldy Grotto"
98 msgstr "Egy Penészes Barlang"
99
100 #: data/levels/world2/christoph5.stl:3
101 msgid "Short Visit to El Castillo"
102 msgstr "Egy Rövid Látogatás El Castilloban"
103
104 #: data/levels/world2/christoph6.stl:3
105 msgid "Welcome to the Forest"
106 msgstr "Üdvözlet Az Erdőben"
107
108 #: data/levels/world2/christoph7.stl:3
109 msgid "Countercurrent"
110 msgstr "Ellenáram"
111
112 #: data/levels/world2/christoph8.stl:3
113 msgid "Little Venice"
114 msgstr "Kis Velence"
115
116 #: data/levels/world2/christoph9.stl:3
117 msgid "Two Tiny Towers"
118 msgstr "Két Kis Torony"
119
120 #: data/levels/world2/christophA.stl:3
121 msgid "Three sheets to the wind"
122 msgstr ""
123
124 #: data/levels/world2/trees.stl:3
125 msgid "Penguins don't grow on Trees"
126 msgstr "Pingvinek Nem Nőnek A Fákon"
127
128 #: data/levels/world2/christophB.stl:3
129 msgid "Kneep-deep in the depth"
130 msgstr "Mélyen A Mélységben Valami Mélyet Lelsz"
131
132 #: data/levels/world2/christophC.stl:3
133 msgid "Duct Ape"
134 msgstr "Csatorna Labirintus"
135
136 #: data/levels/world2/christophD.stl:3
137 msgid "Room of Stars"
138 msgstr "Csillagok Szobája"
139
140 #: data/levels/world2/castle.stl:3
141 msgid "Iceberg Fortress"
142 msgstr "Jéghegy Erőd"
143
144 #: data/levels/world2/level1.stl:3
145 msgid "Roots, Woody Roots"
146 msgstr "Gyökerek, Fa Gyökerek"
147
148 #: data/levels/world2/level1.stl:164
149 msgid ""
150 "-Hint:\n"
151 "#If there seems to be\n"
152 "#no way to reach a door,\n"
153 "#remember that you might\n"
154 "#be supposed to come out\n"
155 "#of that door..."
156 msgstr ""
157 "-Tipp:\n"
158 "#Ha úgy túnik, sehogy se lehet elérni az ajtót, emlékeztetlek, lehet hogy ezen az ajtón ki fogsz jönni..."
159
160 #: data/levels/world2/level2.stl:3
161 msgid "Down The Rabbit Hole"
162 msgstr "Lefelé A Nyuszilyikban"
163
164 #: data/levels/world2/level2.stl:247
165 msgid ""
166 "-Oh no!\n"
167 "#The path is blocked! It\n"
168 "#seems that the only way\n"
169 "#leads through that dark\n"
170 "#hole in the ground..."
171 msgstr ""
172 "-Jaj ne!\n"
173 "#Az út le van zárva! Úgy néz ki, hogy csak a föld alatti, sötét úton keresztül lehet átmenni..."
174
175 #: data/levels/world2/level2.stl:256
176 msgid "-Are you lost?"
177 msgstr "-Eltévedtél?"
178
179 #: data/levels/world2/level4.stl:3
180 msgid "Going Underground"
181 msgstr "Úton A Föld Alá"
182
183 #: data/levels/world2/level5.stl:3
184 msgid "Green Hills"
185 msgstr "Zöld Dombok"
186
187 #: data/levels/world2/level6.stl:3
188 msgid "No Name"
189 msgstr "Nincs Neve"
190
191 #: data/levels/world2/airkey.stl:3
192 msgid "Treasure in the skies"
193 msgstr "Utazás Az Egekben"
194
195 #: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
196 msgid "Dan Morial"
197 msgstr ""
198
199 #: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:4
200 msgid "Forest Level 1"
201 msgstr "Erdei Pálya 1"
202
203 #: data/levels/world2/key1.stl:3
204 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
205 msgstr "1. Kulcs - Víz"
206
207 #: data/levels/world2/key2.stl:3
208 msgid "key 2 earth - to be placed underground"
209 msgstr "2. Kulcs - Föld"
210
211 #: data/levels/world2/key3.stl:3
212 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
213 msgstr "3. Kulcs - Fa"
214
215 #: data/levels/world2/key4.stl:3
216 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
217 msgstr "4. Kulcs - Tűz"
218
219 #: data/levels/world2/key5.stl:3
220 msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
221 msgstr "5. Kulcs - Levegő"
222
223 #: data/levels/world2/light+magic.stl:3
224 msgid "Light and Magic"
225 msgstr "Fény És Mágia"
226
227 #: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
228 msgid "Owls' Revenge"
229 msgstr ""
230
231 #: data/levels/world2/ghostly.stl:3
232 msgid "Unnamed"
233 msgstr "Névtelen"
234